— Рассказывай, — махнул рукой Джакомо, подпирая кулаком подбородок и приготовившись слушать.

— Во-первых: последний представитель семьи Блэк — Сириус, совершил побег из Азкабана…

Паоло в красках рассказывал обо всем, что успел узнать, а Джакомо все больше склонялся к тому, что Вальбургу нужно принять обязательно. Что-то очень интересное происходило на Оловянных островах, что-то очень значимое, что-то, что не на шутку смогло заинтересовать сеньора Неро.

— Молодец, Паоло, — похвалил своего помощника Джакомо, — хочу, чтобы завтра ты присутствовал при моем разговоре с леди Блэк. В совятне ждет ответа сова, напиши, что я буду ждать ее завтра в пять пополудни. Я открою для нее картину в кабинете.

— Непременно, сеньор, — кивнул Паоло и ушел выполнять поручение, а Джакомо поспешил к любимой жене. Негоже заставлять ее ждать и беспокоиться.

Вальбурга была пунктуальна, появившись ровно в пять вечера на картине. Она присела в реверансе и, дождавшись разрешения, устроилась в кресле. Сеньор Неро довольно часто принимал нарисованных посетителей, именно поэтому на картине был изображен необходимый минимум для комфорта.

— Хотела меня видеть? — спросил он у волнующейся дамы.

— Да, мессир, — ответила она.

— Оставь, — отмахнулся он от принятого в обществе обращения, — когда ты была жива, то не выказывала и толику уважения ко мне. Не стоит начинать и теперь.

— Я была глупа, — ответила Вальбурга.

— Ты была честна, — улыбнулся Джакомо, вспоминая неистовую девицу Блэк, давшую ему пощечину, когда ей что-то не понравилось в его словах.

— Воля ваша, сеньор Неро. Я к вам с нижайшей просьбой…

— Леди, я, конечно, примерно представляю вашу ситуацию, но, прежде чем мы перейдем к просьбе, доставьте старику удовольствие подробным рассказом.

История, рассказанная леди Блэк не слишком сильно отличалась от той информации, что успел собрать Паоло. Только подробностей было больше и действующих лиц. А еще крайне занимательный факт о пробудившейся памяти и о том, что она в какой-то момент вышла на первый план. Очень интересно. Очень. Вальбурга, защищая сына, пыталась утаить этот кусок истории, но напрасно. Неживые не могут лгать некроманту.

— Ты хочешь, чтобы я просто признал, что твой сын из моей ветви, или, чтобы я принял его в свою семью? — спросил Джакомо, дослушав рассказ.

— Я бы хотела, чтобы вы, при необходимости, конечно, подтвердили, что он из вашей семьи. Нельзя ему признаваться в том, что он настоящий Сириус. И, так как он глава нашего рода, я бы не хотела, чтобы он вошел в вашу семью ритуально.

— Это будет не сложно, да и вряд ли кто-то вообще появится с вопросами, — Джакомо откинулся в кресле и сцепил руки в замок, просчитывая варианты, — мы, хоть и дальние, но родные друг другу люди. Кровь не вода.

— Значит ли это, что вы согласны? — Вальбурга мяла в пальцах платочек от волнения.

— Да, я согласен. Пока предварительно. Все-таки встретиться с твоим сыном лично и побеседовать будет необходимо. И крайне интересно, особенно ввиду его пробудившейся памяти.

— Понимаю.

— Передайте, будьте так любезны, мое приглашение вашему сыну. Я буду ждать его через два дня. В семь вечера. Паоло отправит с совой портключ.

— Непременно, сеньор Джакомо, — Вальбурга присела в реверансе и отбыла домой.

* * *

К вечеру у Брока голова едва не дымилась от обилия информации, а гроссбухи, которые ему принесли мэр и управляющий замком пугали своей монументальностью. И это не считая документов с верфи, последних судовых журналов и договоров на фрахт. Сам он никогда и ни за что не разобрался бы в этой волшебной бухгалтерии, но к нему на подмогу прислали мистера Пайка.

— Он дотошный, как гоблин, — отрекомендовал его Клейтон, — и работал на «Черную Воду» еще со времен вашего дедушки, мир праху его.

— Прекрасно, — сказал Брок, хотя в голове крутилось совершенно другое слово, но невместно аристократу выражаться, вот и сдерживал себя, как мог.

Мистер Пайк оказался сухоньким старичком совершенно обыкновенной наружности, но взгляд имел ясный, а ум светлый. Он моментально рассортировал бумаги по важности и засел за подсчеты, выселив Брока с хозяйского места за столом кабинета.

— Не серчайте, молодой господин, — старческим дребезжащим тенорком говорил мистер Пайк, доставая очки, — но здесь мне будет удобнее.

— Устраивайтесь, — махнул Брок рукой и уселся на диванчик.

Пока мистер Пайк работал с бумагами, Брок, затребовав у местных домовиков стаканчик виски, уплыл в раздумья по поводу своего будущего. Когда там Волдеморт возродился? Вроде еще два года ждать пришествия великого и ужасного. Избавиться от Дамблдора, конечно, можно было бы и в ближайшем будущем, но Брок не хотел слишком сильно вмешиваться в ход истории, чтобы не потерять контроль над ситуацией.

За окном уже совсем стемнело, когда мистер Пайк с кряхтением вышел из-за стола и бодро прошел мимо Брока, сказав:

— Остальное завтра, молодой человек.

— Как скажете, — согласился Брок.

Ему нужно было найти Гарри и решить — уходить обратно на Гриммо или остаться здесь. Тем более, как сказал ему управляющий, хозяйские комнаты уже приготовили для новых жильцов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже