8-9. Она - Трипура, Кали, Шодаши и Бхуванешвари, Чхиннамаста, Тара, Махалакшми, Матанги и Камалатмика. Сундари и Бхайрави - это одна видья, по-разному именуемая. Без чинакрамы никогда не будет успеха в Дакшина-Кали и Тара-Видье.
10. Для их мантр путь чиначары - высший. Отсутствие веры уничтожает достижение, поэтому следует быть исполненным бхавы (Любви).
11. О Богиня, для того, чтобы садхаки могли совершать все, что описано в этой «Йони-тантре», необходима Любовь!
12-13. Йони на языке, йони в сознании, йони в ушах и глазах - о Великая Владычица, следует везде видеть и чувствовать йони-чакру. Без йони все пуджи тщетны, и мантры не приведут к сиддхи - это истинно мною сказано!
14. Оставив все иные виды поклонения, совершай йони-пуджу! О Владычица богов, без гуру же мой преданный не достигнет успеха».
Так в «Йони-тантре» заканчивается восьмая глава. Писание окончено.
Ом. Поклонение Йони-питхе!
Девятистишие о восхищении, написанное Шри Сангамананданатхой
(Перевод Арджуны Тарадасы, 2003)Данный текст взят из комментария на тантрические тексты, написанного неким Сангамананданатхой. О самом авторе никаких сведений не сохранилось, однако по характеру текста ясно, что он принадлежал к традиции Тара-видьи.
1. «В звуке Та - Спасительная Шакти (Тарини), в звуке Ра - Прекрасная Радха, в звуке А - Высшее блаженство - в имени Тары они восславлены.
2. ТАМ - Тара, РАМ - Трипура, AM - Кали, Она же - Непревзойденная; мясо, вино и соитие -Шива, Шакти и Бхайрава.
3. Вино - Тара в образе нектара, в мясе Тара -Исполненная Сознания; в соитии - Страстная Тара, Полнота Блаженства, чья Сущность - Любовь.
4. О владыка героев, благодаря единению трех [станешь] поглощенным в изначальное Сознание, исполненным восхищения Вамы и, несомненно, спасаешься от Времени.
5. Благодаря спонтанности великий каулика - форма Трехголового Бхайравы, Наслаждающийся Вечным Блаженством, достигший совершенства в единении с Шакти.
6. Среди/между вритти (мыслей, волнений и т. п.) - восприятие Пустоты, благодаря ему - милость/сияние Шакти; тогда - совершенство видения, самосияющая Спонтанность.
7. Спонтанность известна как сахаджа (прирожденная), собственная Воля, чья Природа - Истина; в учении каула Абсолют [достигается] через сахаджу, не иначе.
8. В этом моменте и есть Истина, не в прошлом и не в будущем. В моменте - растворение ума, Знание; в моменте - свобода в Высшем Духе.
9. Обращением вспять всех вритти достигается поглощение «я» в Истинном - по милости Тары-Сознания, Силою Красоты и Любви».
ХРИМКЛИМХУМ
Так заканчивается написанное Шри Сангамананданатхой «Девятистишие о восхищении».
Йони-стотра из Нигамакалъпадрума-тантры
(Перевод Арджуны Тарадасы, 2003)Этот гимн Йони - из «Нигама-калъпа-друмы», одной из шактистских Тантр. Текст прежде не переводился.
Парвати сказала:
«Услышь, о Шива, эту Лата-стотру («восхваление Возлюбленной»), сущность моей жизни! Повторением ее достигается прижизненное освобождение!
ОМ bhagarUpA jaganmAtA sR ЛiSh TisthitilayAnvitA dashavidyAsvarUpAtmA yonir mAM pAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, Сущность форм 10 Махавидий, Мать мира, творящая, поддерживающая и растворяющая [его], форма благословенной Йони:
icidiHgj.-eajRc{beacivg>ig(^>gjnM gn есЦсаэ-пноп
koNatrayayutA devi stutinindAvivarjitA
jagadAnandasambhUtA yonir mAMpAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, исполненная блаженства всего мира, имеющая три угла, Богиня, превосходящая восхваления и оскорбления!
<ть^ч1 ч\ячщ щ\ ты
raktarUpA jaganmAtA yonimadhye sadA sthitA
brahmaviShNushivaprANA yonir mAMpAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, Мать мира, вечно пребывающая в йони в форме менструальной крови, жизненная Сила Брахмы, Вишну и Шивы!
^ГтЬнГтЬМ<1 qtR: ЧЩ Щ ЧЩ
kArtriklkuntaiaM rUpaM yonyupari sushobhitam bhuktimuktipradA yoniH yonir mAM pAtu sarvadA
Защити меня всегда, о Йони, дарующая наслаждение и освобождение, украшенная очаровательными волосами!