Дана по-настоящему наслаждалась показанным представлением, нет, артисты и уличные певцы выступали и в их стране, но наставница её на такие представления не отпускала, аргументируя свой запрет, тем что юным незамужним леди не следует посещать такие места, где их честь может быть скомпрометирована. Вот бы она удивилась, узнай, что Дана уже несколько месяцев провела в обществе мужчин, без кого-либо из родных, а то что участвовала в боях и турнире вообще повергло бы бедную женщину в шок. Слегка улыбнувшись таким мыслям девушка последовала за принцем и его дамой во дворец. Праздничные гуляния для королевской четы и их спутников были окончены, люди же не спешили расходиться, их ожидали угощения и танцы. Аристократов тоже ожидали танцы и угощения, но в другом месте и не такие простые. Впереди у них остался бал и после этого они смогут отправиться домой. Дана с некоторым сожалением подумала о предстоящем мероприятии, раньше она хотела попасть на бал, но сейчас в облике брата, она совершенно не представляла, как быть. А принц между тем проявил неслыханную для него ранее наглость, настояв на том, что его личный Слуга не мог выглядеть, как последний оборванец, поэтому хочет Дана этого или нет, но ей придётся выбрать один из нарядов месье Ордана. И Дана не нашла, что ему возразить, только примерять при посторонних наряды она наотрез отказалась, объявив, что с подбором наряда она справится сама. Спорить с ней никто не стал, Лион лишь улыбался, а месье Ордан был только рад не участвовать в этом, чтоб не уронить свою репутацию.

Нарядов было не мало, и Дана не сомневалась, что обязательно сумеет что-нибудь себе подобрать, без подгона под фигуру, которая у неё вовсе не мужская и опытный взгляд портного, это мог вполне заметить. Она уже успела сменить несколько комплектов, когда ей на глаза попался схожий с нарядом принца, по крайней мере, цвет и материя были такими же. Покрутившись перед зеркалом, девушка должна была признать, что получилась диво, как хороша, особенно для Слуги и парня. Так что, когда она предстала перед ожидающими её Лионом и портным, то была удостоена восхищенного взгляда и почти искренних заверений в её красоте. Признание мужчин было ей приятно, хотя Дана и пыталась сама себе доказать, что это не так.

Бал был организован в широкой просторной зале украшенной замысловатой лепниной, живыми цветами, статуями прославленных героев Интиантии — и все это утопало в ярком свете, распространяющемся от многочисленных свечей и ламп расставлены по залу.

Гостей уже собралось немало, но в основном это были аристократы с не высокими титулами, люди в основном сбивались в небольшие группки или бесцельно бродили по залу, в ожидании королевской семьи. Их присутствие не прошло не замеченным и многие взгляды обратились в их сторону. От такого пристального внимания девушке стало неуютно, поэтому сделав неприметный шаг, она аккуратно пристроилась за широкой спиной принца, шагавшего вперед уверенно и непринужденно. Он склонял в кивке голову то тому, то другому, но нигде не останавливаясь. Дана с любопытством рассматривала присутствующих, теперь имея щит в виде Лиона. Гости были одеты великолепно, аккуратные камзолы, украшенные камнями и золотом на мужчинах, широкие платья, с узкими корсетами, в лентах и драгоценностях на женщинах, слепили глаза, на их фоне Дана почувствовала себя несколько ущербно, как же неудобно было присутствовать на этом празднике, и не потанцевать, так как вести себя в танце подобно парню она не умела, у неё конечно имелись общие представления о том, что надо делать, но на практике пробовать не хотелось, вдруг ошибется.

Между тем пока она была занята рассматриваем присутствующих, зал наполнился гостями, а специально отведенную нишу в стене заняли музыканты. Некоторые инструменты Дане были знакомы, некоторые нет, на арфе, она даже неплохо играла. Вдруг в зал полилась легкая музыка, широкие входные ворота распахнулись и в комнату вплыли, по-другому Дана это шествие назвать не могла, король с королевой и юной принцессой, выглядящей, на удивление просто, свежо и впечатляюще. Длинное, в пол, платье, спускалось вниз приоткрывая её плечи и слегка расширяясь в области талии, так что создавалось впечатление, что красавица парит. Шикарные волосы были уложены в сложную прическу в виде переплетенных в виде короны из нескольких кос и только несколько непослушных локонов спускалось к плечу, словно дразня смотревшего на него. Эли была великолепна, но это не скрывал того какой она все-таки ребёнок. Подлетев к Лиону она с очаровательной улыбкой подхватила того за руку и увлекла в толпу.

Перейти на страницу:

Похожие книги