- Он простудился и совсем слег, - ответил одноглазый ковбой.
Мистер Картрайт, лежащий в постели, открыл глаза и увидел Кенди рядом. Он попытался встать, но девочка ему не позволила.
- Не вставайте, Вам лучше лежать, - остановила его Кенди и сунула ему градусник. - Почему Вы не хотите вызвать врача?
- Не люблю я докторов, - ответил старик. - Кстати, тебе удалось поговорить с Джимми?
- Не надо спешить. Вам сначала надо поправиться, - Кенди взглянула на градусник. - Да у Вас, оказывается, жар.
- Похоже, ты умеешь ухаживать за больными, или я не прав?
- Да, мне много раз приходилось заниматься этим, - Кенди намочила тряпку для компресса. - О Джимми не беспокойтесь. Вам сейчас надо поспать, она положила компресс на лоб больного и вышла.
- Она им вертит, как хочет, а мои ковбои его считают боссом, - тихо засмеялся старик.
* * *
Джимми теперь демонстрировал детям, как он ловко умеет выхватывать пистолет и крутить его на пальце.
- Давай, Джимми, покажи класс! - хлопали дети. - Здорово, молодец, Джимми!
- Я слышала, это Кенди ему сделала такой красивый пояс, - говорила сестра Рейн с мисс Пони.
- У нее настоящий талант к работе с детьми, - соглашалась та, - Вы так не думаете?
- Пожалуй. Она больше думает о счастье других, чем о своем собственном, - женщины ушли в дом.
Кенди вывела лошадь и позвала Джимми.
- Куда это мы направляемся? - поинтересовался мальчик.
- На ферму к Тому. Сделай мне одолжение, поедем.
- Нет вопросов.
* * *
Лошадь повезла сани на ферму мистера Стива.
- О боже, как часто я о них вспоминала, и сейчас я увижу ферму Тома, предвкушала Кенди.
- Мы здесь были перед тем, как ты уехала в Лондон, - вспомнил Джимми. Только не говори мне, что ты опять куда-нибудь уедешь.
- Нет, я не уеду, - успокоила его Кенди.
Подъехав на ферму, Кенди подошла к человеку, рубившему дрова.
- Извините, мы можем увидеть Тома?.. - на ее голос молодой человек обернулся. - Том!
- Кенди! Вот так сюрприз! - радостно воскликнул молодой человек и дружески обнял Кенди.
* * *
- Джимми, тебе повезло: ты станешь сыном владельца фермы, - говорил Том, угощая гостей чашкой чая в гостиной. - Я тоже был счастлив, когда меня усыновил мистер Стив. Мне кажется, скоро на фермах будут большие перемены, так что есть смысл здесь жить и работать. Пистолет и лассо уже не понадобятся, да и лошади тоже. Придет время, и когда-нибудь здесь будет много машин. Понимаешь, Джимми? - Том ободряюще положил руку на плечо мальчика. - Я думаю, это очень интересное дело, и стоит им заниматься.
- Его глаза так светятся, - Кенди смотрела на своего друга, уже такого взрослого, и слушала, как он говорит. - Он выбрал свой путь и не нуждается ни в чьей помощи.
* * *
Солнце скрывалось за горой, когда девочка и ее юный друг возвращались обратно.
- Мне даже стыдно, - думала Кенди. - Том такой уверенный, рассудительный. А ведь не учился, как я в Колледже Святого Павла, который знаменит на весь Лондон.
- Что с тобой, Кенди? Почему ты такая грустная? - спросил ее Джимми.
- Джимми! - Кенди сняла с него подаренный пояс. - Джимми, не бери с меня пример. Лучше послушай, что тебе сказал Том; он во всем прав, - и она выкинула свой подарок в снег.
* * *
Мисс Пони вышла навстречу прибывшим детям.
- Кенди! Нужно срочно ехать на ферму к мистеру Картрайту, - мисс Пони была встревожена. - Мистеру Картрайту стало совсем плохо. Мисс Рейн уже там.
Кенди уселась обратно в сани, и Джимми направил их на ферму. Он гнал лошадь так быстро, как это было возможно. Кенди соскочила и помчалась в дом Картрайта.
Доктор выходил из комнаты больного.
- Все в порядке, у него просто сильная простуда, - успокоил он запыхавшуюся девочку. - Он уже старый. Ему нельзя столько работать.
- Это Кенди уговорила его лечь в постель, а то могло быть и хуже, сообщил одноглазый ковбой.
- Когда мы послали за доктором, мы сказали ему, что это ты так велела, и тогда он согласился, - сказала мисс Рейн. - Оставляем его на тебя, Кенди.
* * *
Джимми тоже остался помогать. Он принес чистые полотенца.
- Спасибо, Джимми, - Кенди положила полотенца в воду, чтобы делать компрессы.
Утром, когда старик открыл глаза и сел, он увидел уснувшего на стуле мальчика. Он укрыл своим халатом Джимми, который сразу проснулся.
- Джимми... спасибо тебе... - мистер Картрайт обнял мальчика.
- Мистер Картрайт...
- Мистер Картрайт! - вошла Кенди, и старик поспешил в кровать. - Вы должны лечь в постель, слышите? Да-да, иначе я отказываюсь ухаживать за Вами, - она укрыла одеялом повиновавшегося больного.
- Не сердись на меня.
- Вам обязательно нужен кто-то, кто будет рядом с Вами, когда Вам потребуется помощь. Вот, выпейте, - она принялась поить его с ложечки. Джимми подошел к ней.
- Сестренка... Кенди, я понял... Не беспокойся, я позабочусь о нем. Я останусь с ним навсегда.
- Джимми, - улыбнулась Кенди, а старый хозяин фермы, был рад до слез.
* * *
Следы вели на Холм Пони, к Отец-Дереву. Там Кенди и предавалась размышлениям.
- Мистер Альберт, Терри, Том, и вот теперь Джимми. У каждого теперь своя дорога.