Очень скоро Кенди должна будет поехать в Нью-Йорк, где Терри выступит в главной роли в спектакле "Ромео и Джульетта", а пока она не может оторвать глаз от афиши, где изображен Терри и выглядит как живой, но, правда, вместе с Сюзанной.
Путь веснушчатой медсестры лежал в кабинет заместителя главврача.
- Кто там? - отозвался доктор, сидевший за столом.
- Это Кендис, сэр.
- Входите.
- Здравствуйте, доктор, - Кенди прошла в кабинет. - Я бы хотела...
- Я вот рассматриваю Ваше заявление об отпуске, - сказал он. - Вам не кажется, что пять дней отпуска - слишком много, Кендис?
- Да. Но доктор, мне очень надо в Нью-Йорк.
- В Нью-Йорк? Чтобы посмотреть спектакль на Бродвее?
- Да, я бы...
- Я не собираюсь совать свой нос в чужие дела и выяснять, как Вы будете проводить отпуск, - он взял перо и размашисто расписался.
- Так значит, Вы меня отпускаете? - обрадовалась Кенди.
- Я освобождаю Вас от обязанностей и дежурств на целых десять дней.
- Но мне не надо так...
- Я хочу, чтобы Вы сначала съездили с поручением во Флориду, - он встал и отвернулся к окну.
- Во Флориду? Так далеко?
- Я хочу попросить Вас отвезти во Флориду медицинские документы для доктора Клэйса.
- Для доктора Клэйса?
- Я думаю, десяти дней Вам должно хватить на все.
- Хорошо, сэр, - тихо ответила медсестра.
* * *
Мистер Альберт мыл руки.
- Так значит, во Флориду? - он выглянул из ванной с полотенцем в руках. - Это же просто замечательно, Кенди.
- Да, но... - Кенди заканчивала накрывать на стол, - как же Вы, мистер Альберт?
- Не беспокойся за меня, Кенди. Со мной все будет в порядке.
- Я попрошу Патти и Анни присматривать за Вами.
- Я уже почти поправился, хотя все еще не могу ничего вспомнить.
- Я вернусь как можно скорее, - пообещала Кенди с улыбкой.
- Ну, уж очень-то спешить не надо, а то проскочишь мимо театра, - он подошел к афише и подмигнул Ромео.
- Ну мистер Альберт, прошу Вас, не шутите так, - девушка покраснела.
- Послушай-ка, Кенди, возьми с собой во Флориду этот плакат.
- Это идея, - Кенди убежала на кухню.
* * *
На платформе чикагского вокзала уже стоял поезд. К нему и бежала Кенди.
- Извините меня, мисс, - обратилась к ней женщина, которая кого-то выискивала в толпе, - Вы едете этим поездом?
- Да, если ничего не случится.
- Простите, а не могли бы Вы мне сказать, куда Вы едете?
- Я еду до самого конца, - отвечала девушка, не совсем понимая причины расспросов.
- Надо же, какая удача! Слава богу! - обрадованная женщина обернулась: - Гилл? Иди скорей сюда, Гилл! Что ты там застрял? Ну давай же Гилл, быстрее! - подгоняла она насупившегося мальчишку в синем костюме и кепкой, надвинутой на глаза. Когда он подошел, женщина представила его Кенди. - Мисс, этот мальчик тоже едет во Флориду. Вы не могли бы присмотреть за ним? Будьте так добры.
- Мне никто не нужен! - подал голос недовольный мальчишка. - Я уже не ребенок!
- Да что ты? - укоризненно парировала женщина. - Тогда почему же у тебя детский билет? Прошу Вас, мисс будьте любезны, - в знак вежливости она наклонила и свою голову, и мальчишкину.
- Хорошо, не волнуйтесь, - согласилась девушка.
- Черт, - проворчал Гилл. - Если уж просить, то кого-нибудь посимпатичней.
Кенди не ответила, но подобное высказывание не могло ее не разозлить.
* * *
В поезде Кенди и Гилл сидели друг напротив друга.
- Хочешь? - Кенди протянула ему коробку. - Шоколад.
- Ты тоже обращаешься со мной как с маленьким ребенком, - проворчал мальчишка и опять надвинул кепку на глаза.
- Да, кстати, а мы ведь с тобой так и не познакомились. Меня зовут Кенди, - взгляд и голос девушки были миролюбивыми. Мальчишка удостоил ее вниманием. - Будем друзьями, Гилл?
- Гилберт мое имя, - важно заявил он и положил руки под голову.
- Я просто слышала, как мама или тетя называла тебя Гиллом.
- Можешь тоже меня так звать, - он милостиво взял шоколад из протянутой коробки. - А ты вроде ничего.
- Правда? - Кенди улыбнулась.
* * *
Стир остановил машину у двухэтажного особняка, увитого зеленью, и просигналил. Отозвавшаяся Патти выбежала к другу.
- Патти! Анни сказала мне, что Кенди собирается во Флориду. Это правда?
- Да, она уехала сегодня утром.
- Что? Как она могла уехать? - не поверил Стир. - И не сказать мне ни слова?
- Ничего удивительного, она уехала по делам.
- А я принес ей подарок, - разочарованный Стир вынул из машины круг в виде утки.
- Что это такое? - Патти поправила очки.
- "Помощник для плаванья", - двигающиеся крылышки заставили девушку вздрогнуть от неожиданности.
- Но сейчас уже холодно плавать.
- Во Флориде тепло, там же тропики.
- Ах да, конечно, ведь Америка очень большая страна, - оживленно отозвалась Патти.
- Послушай, ты, наверное, первый раз уехала куда-то из Англии? поинтересовался Стир.
- Верно, но я много слышала об ураганах и смерчах на побережье, начала объяснять девушка. - Это когда летом и осенью на Флориду обрушиваются страшные дожди и ветры, правильно?
- Все-то ты знаешь, - пробормотал Стир.
* * *
На небе сияли звезды, когда поезд пересекал мост. Кенди, как и большинство пассажиров, клонило в сон.