Чёрт, как же он чертовски горяч в этих джинсах и бейсболке, надетой задом наперёд. Я должна была догадаться, что он хороший танцор, у него же идеальное чувство ритма в седле. Но видеть, как эти длинные ноги и этот безупречный зад двигаются вот так… Видеть, как он расслабляется и отрывается так, как я даже не могла себе представить?

Мне хочется заорать от возбуждения.

Всё тело пульсирует от воспоминания, как Кэш буквально за шкирку выволок меня пару дней назад. Тогда меня это взбесило. А теперь я думаю, а вдруг он мог бы так же обращаться со мной в постели? У него определённо достаточно силы, чтобы швырять кого-то, как куклу — это факт. Но хватило бы ему смелости?

Я зажмуриваюсь и пытаюсь выкинуть эту мысль из головы.

Да, я отлично провожу время, танцуя с Кэшем. А то, как он только что послал парня, который попросил меня потанцевать?

Не буду врать — чувствовать себя занятой, защищённой — это чертовски горячо.

Парни в Далласе тоже по-своему секси, но они никогда не бывают такими… собственниками. Они никогда не говорят так прямо. Не действуют так быстро. Они и танцевать так не умеют.

Но даже при всём этом мне нельзя к нему прикасаться и приближаться ближе, чем на пушечный выстрел. Я начинаю понимать, насколько важно выстроить нормальные рабочие отношения с ним и его братьями.

Мне кажется, что мы с отцом слишком много раз разочаровывали друг друга. Я не допущу, чтобы это случилось снова — не сделаю ничего глупого с парнем, который управляет нашим ранчо. Даже если этот парень оказывается не таким уж плохим человеком. Даже если этот парень чертовски сексуальный, заботливый и способный wobble лучше всех в этом баре. В любом другом месте, в любую другую ночь, я бы увела его домой. Но сегодня я могу только составить ему конкуренцию на танцполе.

Мы танцуем и смеёмся, бар сливается в цветные пятна, пока мы двигаемся в такт музыке. Кэш всё время держит меня в поле зрения — ни разу даже не посмотрев на других.

Я никогда не хочу останавливаться.

Но меня резко накрывает, когда Frisky Whiskey начинают очередную медленную песню. Ноги гудят, глаза жжёт, колени и спина горят огнём. Меня вдруг так разморило, что я бы уснула прямо стоя. Кэш это замечает, потому что кладёт мне руку на спину.

— Готова свалить?

— Я выдохлась. — Я оглядываюсь по сторонам. — Чёрт, а куда делся Уайатт? Он должен был меня подбросить.

— Я тебя подвезу.

Я приподнимаю бровь. Мы были слишком заняты танцами, чтобы много пить — по две бутылки пива на каждого, и последнюю мы допили несколько песен назад, так что я знаю, что он в состоянии вести машину.

Я просто не уверена, в состоянии ли я ехать с ним.

Одна только мысль о том, чтобы сидеть рядом с Кэшем в кабине его пикапа, уже заставляет меня думать о совсем другой поездке. О такой, где не нужны ни одежда, ни сиденья. В моей жизни было немало жарких поцелуев на заднем сиденье. Но целоваться с Кэшем в кузове его пикапа? Эти большие ладони, медленно скользящие по моему телу, сантиметр за сантиметром? Это был бы уже совершенно другой уровень.

Я бы хотела игнорировать эту напряжённую, пульсирующую энергию между нами. Я бы хотела перестать к ней тянуться. Но, чёрт возьми, это слишком приятно.

И мне просто слишком хорошо.

Даже сейчас меня прошибает искрами в том месте, где его пальцы находят зазор между топом и юбкой на моей спине. Мы, конечно, никогда не окажемся голыми вместе. Но сама мысль об этом, этот намёк, игра, в этом есть что-то особенное.

С Палмером всё просто. Никакого напряжения, никаких заигрываний. Просто стук в дверь, и потом… ну, мы просто берёмся за дело. Иногда можем выпить бокал вина перед этим, но я всегда, всегда знаю, чем это закончится.

Честно говоря, именно поэтому это «нечто» между нами так удобно. У меня нет времени или желания играть в угадайку. Но сейчас, рядом с Кэшем, я вдруг понимаю, насколько пресными и механическими были мои встречи с Палмером. Да, секс нормальный.

Но с Кэшем он наверняка был бы лучше.

Я прочищаю горло и спрашиваю:

— Чтобы ты избавился от моего тела на обочине дороги?

Кэш усмехается. Сердце у меня пропускает удар.

— Это было бы глупо. Я бы скормил тебя коровам, естественно.

— Ну, разумеется.

— У вас вообще принято так шутить про расчленёнку? — спрашивает Джон Би. — Немного… мрачновато.

— Только когда мы вместе, — Кэш толкает меня в сторону выхода. — Увидимся утром, Джон Би.

— Ведите себя прилично, — смеётся тот. — И никаких останков в корме для скота, ладно?

Как только мы выходим наружу, меня накрывает плотная, влажная жара.

— Да как, чёрт возьми, здесь до сих пор так душно? — я машу рукой перед лицом.

Кэш всё ещё ухмыляется, выуживая из кармана ключи.

— Повезло тебе, у моего пикапа нет кондиционера.

— Они что, до сих пор выпускают машины без кондиционера?

— О да, мэм. — Он убирает руку с моей спины и дёргает дверцу пассажирского сиденья того самого огромного красного пикапа, который я видела у офиса Гуди в тот роковой день, когда мы читали завещание отца. — Я счастливый обладатель одного из таких.

Я забираюсь в кабину.

— И как ты ещё жив?

— Часто езжу голышом.

— Врёшь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ранчо Лаки Ривер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже