– Сейчас я в порядке. Дрожь прошла. И любое… любое
Это правда только наполовину. Дрожь и правда прошла, (ну, иногда бывает самую малость, когда Родди сильно устаёт), но те или иные слова подчас разбегаются врассыпную.
– В любом случае, дело сделано. С последствиями мы разберёмся. Есть и хорошая новость: я не думаю, что нам стоит беспокоиться. Эта Гибни добилась некоторых заметных успехов – да, я навела о ней справки – но во время работы с партнёром, бывшим полицейским, умершим несколько лет назад. С тех пор она в основном разыскивает пропавших собак, гоняется за беглецами из-под залога, и работает по договору с некоторыми страховыми компаниями.
Родди потягивает вино.
– Судя по всему, у неё хватило ума выйти на Эллен Краслоу.
Эмили вздыхает.
– Правда. Но два исчезновения с разницей в почти три года не закономерность. Тем не менее, как ты всегда говоришь: готовь сани летом.
Он всегда так говорит? Кажется, да, раньше говорил. Как и
– Родди! – Резкий тон Эмили возвращает его в реальность. – Ты уплываешь!
– Разве?
– Дай сюда. – Она берёт стоящий перед ним бокал с каплей вина, и выливает в раковину. Затем достаёт из морозилки вазочку с мутно-серой массой, поливает сверху взбитыми сливками и ставит перед ним вместе с длинной десертной ложкой. – Ешь.
– А ты не будешь? – спрашивает он… но у него уже текут слюнки.
– Нет. Ешь всё, тебе нужнее.
Эмили садится напротив, пока он жадно поглощает смесь из мозгов и ванильного мороженного. Эмили наблюдает. Это вернёт его к жизни.
– Послушай внимательно, любовь моя. Эта женщина поищет повсюду Бонни, ничего не найдёт, возьмёт свои деньги и отправится восвояси. Если она
Родди чуть быстрее орудует ложкой, вытирая струйку, стекающую по морщине в уголке рта. Ему кажется, что уже наступает заметное прояснение в том, что он видит и в том, что говорит Эмили.
– Ты узнала всё это из «Твиттера»?
Эмили улыбается.
– Есть и другие места. У меня свои маленькие хитрости. Как в том сериале, что мы смотрим по телевизору. «Манифест». Там персонажи постоянно повторяют: «всё взаимосвязано». Глупый сериал, но слова эти
– Возможно, её партнёр по бизнесу.
– Или он может всё понять. Я не говорю, что до этого дойдёт, просто…
– …Сани стоит готовить летом.
– Именно. – «Десерт» почти закончился, и, пожалуй, с Родди хватит. – Дай-ка сюда.
Эмили берёт креманку и доедает остатки.
5
Барбара Робинсон в пижаме читает в своей спальне при свете прикроватной лампы, когда звонит телефон. Книга называется «Каталепсия», автор Хорхе Кастро. Она не так хороша, как «Забытый город», а название будто намеренно отталкивающее – заявка автора на звание «литератора», – но она довольно приличная. К тому же, рабочее название её собственной книги «Лица меняются» – тоже не походит на «Избранные стихи для чтения у камина».
Звонит Джером из Нью-Йорка. У неё сейчас четверть двенадцатого, так что в восточном часовом поясе уже наступило завтра.
– Привет, бро. Ты поздновато, и ты не на тусовке, если только не в компании немых.
– Нет, я в своём номере. Слишком возбуждён, чтобы спать. Я тебя разбудил?
– Нет, – отвечает Барбара, садясь на постели и подкладывая под спину подушку. – Просто читаю перед сном.
– Сильвия Плат или Энн Секстон? – Подтрунивает он.
– Роман. Человек, написавший его, какое-то время преподавал на холме. –