— Что? — возмутился Лорд Вермонт. — Это может быть, кто угодно! Блейн, Лорд Дунотинг, даже Лорд Вестиваль! Все эти мерзавцы, провозгласившие себя королями, у меня под подозрением! Даже у нас в Солорвуде есть те, кто не любит Короля, но никто открыто это не показывает, потому что боятся его гнева!

— Ох, вся эта ненависть, ни к чему хорошему не приведет. — вздохнула Леди Вермонт. — Мы же все — один народ, говорим на одном языке. Заметьте, воюет лишь элита! Простому народу совсем нет дела, до то того, кто истинный король Трехречья. И южане и северяне, все уже давно перемешались. Только знатные люди заботятся о сохранении чистый крови. Между прочим Блейн на одну восьмую северянин.

— Полностью с тобой согласен, дорогая! — поддержал свою супругу Лорд. — Поэтому, этот гад и претендует на престол Трехречья. А в нас с тобой течет чистая южная кровь! — хохотал Вермонт.

— Да причем здесь кровь, милый? Это не важно!

— Кстати Мисс Браун, а в вас, какая кровь? У вас и не темные и не светлые волосы, а красные! Вы их случайно не красите? — усмехнулся Лорд.

— Рон, как у тебя только язык повернулся такое спросить? Это звучит очень оскорбительно! — пожаловалась Леди на своего мужа.

— Да я погорячился, прошу меня извинить Мисс Браун! — стыдливо посмотрел Лорд Вермонт.

— Я ничуть не обиделась… Почему я должна обидеться?

— Потому что, это дурной тон красить волосы…

— Волосы красят, только шлюхи в порту Серона! — прервал свою жену Лорд.

— Оу… В моих краях многие красят волосы… Но можете не сомневаться, это мой натуральный цвет! — улыбнулась я.

— Вы прям, как персонаж из детской сказки. — улыбнулся Лорд.

— Какой сказки? — с интересом спросила я.

— Ну сказка, про девушку с красными волосами, которая сумела примирить два враждующих, королевства. Никто не мог добиться мира на протяжении многих столетий. А она как появилась, всем сразу расхотелось воевать.

— Такое только в сказке может быть. — рассмеялась я.

Вдруг, шум в зале стал постепенно затихать, были слышны шепот и возгласы: “ Король, Король пришел…”

К королевскому столу подошел Эдвард с начальником охраны Каронном и двумя стражниками. Король сев на золотой трон, взял бокал со стола. В зале воцарилась тишина.

<p>Глава 17</p>

Король некоторое время сидел, всматриваясь в зал. Наши взгляды, пересеклись, но лишь на мгновение, после он не обращал на меня внимания. Он встал, и вслед за ним поднялись все присутствующие. Держа в руках золотистый бокал, Эдвард спокойно и размеренно начал свою речь:

— Охота выдалась удачной. Надо сказать даже очень удачной. Именно поэтому я решил устроить этот пир. Когда преследуешь дикого зверя, нужно быть всегда начеку. Особенно если этот зверь хищник. Одно неверное движение и охотник может оказаться в пасти волка, степного льва, или еще хуже в пасти черного морана. С последним так вообще лучше не связываться. Да, и никогда нельзя забывать о том, что если вы охотитесь— это совсем не значит, что в этот момент никто не охотится на вас… — Эдвард улыбнулся еле заметной улыбкой, и его глаза загорелись недобрым блеском. — Вся наша жизнь состоит из борьбы. В этой борьбе побеждают самые сильные, ловкие и умные. Нам нельзя расслабляться, особенно сейчас…. — он тяжело вздохнул. — Нелегкое бремя возложено на нас… Одни считают, что это проклятие, другие, что народ из Долины смерти, внес смуту в наше государство, чтобы ослабить его. Зелунд уже мертв, а это значит, что его план не удался! — голос Эдварда становился все громче и громче. — Не много осталось тех, кто помнит времена, когда мы были единым сплоченным народом, и не было сомнений в том, кто истинный король Трехречья! Я уверен, что в нашей долине вскоре воцарится мир! Не знаю сколько еще предстоит сражений! Но итог будет один! Каждому достанется то, что он заслужил: противник будет повержен, недоброжелатель сгинет, предатель… Предателей ждёт своя участь! — грозно произнес Эдвард, стиснув зубы. — Ну а мы, мы наконец-то обретем свой долгожданный мир! — прокричал он, подняв бокал вверх.

— Слава Королю Эдварду! — закричал Лорд Вермонт.

— Эдвард, Эдвард, Эдвард! — скандировали все. Зал наполнился свистом, одобрительным гулом и скрежетом металлических бокалов, из которых выплескивалось содержимое, оставляя на белой скатерти красные пятна.

Я решила не присоединяться к этому дикому веселью, чтобы не быть облитым сладким вином. Не прошло и минуты, как я почувствовала всю крепость этого напитка. У меня закружилась голова и я решила присесть, чувствую, как приятное расслабление растекается по всему телу.

Веселье продолжалось. Все сели, и я заметила, что место короля за столом вновь опустело, Каронна тоже нигде не было. Лишь двое стражников стояли по обе стороны трона.

— Куда пропал Король? — спросила я с удивлением у Леди Вермонт.

— Он ушел по своим делам. — ответила она.

— Он никогда не остается праздновать с нами. — сказал Лорд Вермонт, прожевывая очередной кусок утки и вытирая руки о край скатерти.

— Рон, что ты делаешь? — Леди стукнула своего мужа по руке. — Когда ты уже научишься пользоваться салфеткой? Вот держи мою!

Перейти на страницу:

Похожие книги