В командном отсеке повисла напряженная тишина, а Рапира на максимальной скорости несся по пересеченной местности.

Как долго Боло сможет поддерживать такой темп, не перегружая двигатели? Бессани понятия не имела. Они буквально перепрыгивали через узкие ущелья, двигаясь так быстро, что упасть было невозможно. Большие долины заставляли их петлять, но Рапира, казалось, заранее проложил свой курс, используя карты местности Элин в качестве ориентира, потому что их скорость совершенно не снижалась, и они неуклонно следовали графику, пока километр за километром проносились под его гусеницами.

Бессани осознала, что так сильно вцепилась в подлокотники своего кресла для наблюдателя, что не уже чувствовала пальцев. Когда она попыталась пошевелить руками, они отказались двигаться. Вместо этого она прикусила губу и бросила обеспокоенный взгляд на Терсу, сидевшую рядом с ней. Выражение лица Чилаили было ужасным. Если бы в этот момент появились Те, Кто Выше, Бессани искренне верила, что Чилаили оторвала бы их мохнатые головы от их крепких шей голыми руками.

А Бессани помогла бы. С удовольствием.

Целая планета отравлена. Целый разумный вид стерт с заснеженного лица планеты.

Затем они проскочили последний поворот и помчались по последнему отрезку извивающейся зеленой линии.

Рапира снизил скорость до относительного минимума, чтобы уменьшить производимый им шум. Боло огибал заросли деревьев, а не ломился прямо сквозь них. Угол наклона командного отсека изменился, когда Рапира начал спускаться по крутому склону. Они пробирались ко дну долины, спускаясь в месте, достаточно пологом, чтобы позволить им спуститься в долину без того, чтобы создать скат в стене выстрелами из оружия Рапиры — несомненно, это была одна из причин, по которой Боло выбрал именно эту долину. Летевший впереди них беспилотный летательный аппарат остановился над узкой трещиной в земле, затем медленно опустился в расщелину, показывая вход в пещеру, которую они выбрали.

— Ладно, народ, — пробормотал Джон, — вот и вход. Слава Богу, они выглядят достаточно большими, чтобы пройти. Чилаили, тебе нужно решить, кто из членов этого военного отряда укроется в шаттле Картера, а кому придется попытать счастья в пещере.

— Мы поместим в шаттл самых старых самцов, — сразу же ответила Чилаили. — Младшие пострадали сильнее. Мы не можем позволить себе полагаться исключительно на родословные вспыльчивых, склонных к самоубийству юнцов. Дьявол, Кто Выше хорошо выполнил свою работу, — с горечью добавила она. — У меня семеро сыновей, которые будут укрываться в этой пещере. Трое младших уже убили двух своих старших братьев в бессмысленном поединке...

Бессани прикусила губу, нуждаясь в резкой вспышке боли, чтобы выровнять свое прерывистое дыхание. Затем по обзорному экрану пронеслось длинное низкое пятно, заставившее Бессани и обеих Терсов ахнуть. Шаттл флота приземлился в верхнем конце долины. Картер сделала это без единого выстрела. Бессани снова начала дышать. Может быть, бормотала она себе под нос, может быть...

Рапира остановился менее чем в двух метрах от шаттла Картер. Пилот уже выбралась из своего самолета, держа в руках две сумки с драгоценными канистрами.

— Всем выйти! — рявкнул Джон.

Бессани пыталась справиться с непривычными удерживающими устройствами. От быстрого взгляда на хронометр ее пульс участился. У них было двенадцать минут, чтобы спасти биологический вид.

Глава тридцатая

Чилаили никогда в жизни не бегала так быстро.

Джон Вейман уже достиг земли и исчез в одном из грузовых отсеков, когда Чилаили спустилась по длинной лестнице. Он появился снова, держа в руках толстый сверток.

— Используйте это, чтобы перекрыть пещеру в том месте, где проход сужается, — коротко сказал он. — Разверните по всему отверстию и используйте герметик Картер, чтобы приклеить ее к скале. Кестеджу, придется заделать весь край, по всей окружности. — Он сложил оба предмета в дорожную сумку и передал их Кестеджу.

— Я объясню по дороге, — сказала Чилаили акуле, глаза которой выдавали его испуганную неуверенность.

Бессани Вейман положила в сумку Кестеджу еще один предмет.

— Это переносной фонарь, — объяснила она, взглянув на Чилаили. — Для пещеры. Скажи Кестеджу, чтобы он нажал на большую черную кнопку, и свет зажжется.

Когда Чилаили перевела, Джон Вейман сказал:

— Удачи вам обоим. Канистры у Картер. Идите.

Они с Кестеджу бросились к шаттлу, на котором совсем недавно летела Чилаили. Лейтенант Картер сунула одну сумку Чилаили, а другую Кестеджу.

— Тебе тоже лучше взять одну, Чилаили, на случай, если ты не сможешь вовремя вернуться к Боло. У тебя все еще есть наушник? Хорошо. Я положила герметик и датчики в оба рюкзака, чтобы Рапира мог отслеживать уровень нейротоксинов, где бы вы ни находились. Вперед!

Перейти на страницу:

Все книги серии Боло

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже