– Это недопустимо, – протестовал герцог, – я невиновен! Я жертва страха. Я требую аудиенции с королевой!

– Пожалуйста, – ответил ему королевский советник. – Королева оставила вам послание: «Отныне и навсегда Эренделл больше не будет иметь никаких дел с герцогом Воровским».

– Варавским! – закричал старик. – Я герцог Варавский!

Тем временем Анна мчалась по деревенским улочкам, таща за собой Кристофа с завязанными глазами.

– Скорее, скорее! – торопила его девушка.

Девушка вела парня прямо в самую гущу толпы, а по пути он чуть не врезался в столб.

– Неважный из тебя вышел бы поводырь для слепых, – заметил Кристоф.

Наконец они остановились.

– Вот мы и на месте! – объявила Анна и развязала Кристофу глаза. Он увидел чудесные новенькие сани.

– Я же обещала!

Кристоф растерялся.

– Ты серьёзно? – удивился он. – Нет. Я не могу принять такой подарок.

Анна рассмеялась.

– Придётся принять. Без возврата. Приказ королевы. Она назначает тебя ответственным за производство льда и его доставку в Эренделл.

– Такой должности не существует, – улыбнулся Кристоф.

– Ещё как существует, – ответила Анна. – Смотри, здесь даже есть держатель для чашки. Тебе нравится?

Кристоф обнял Анну.

– Нравится ли мне? – переспросил он. – Очень нравится. Можно тебя поцеловать?

Кристоф заглянул Анне в глаза и неожиданно смутился от собственных слов.

– Мне бы очень хотелось. Можно? То есть можно мы... Стой... Что?

Анна наклонилась к Кристофу и быстро чмокнула его.

Кристоф улыбнулся, потянулся к девушке и подарил ей ответный поцелуй. Но теперь это был настоящий поцелуй, сладкий и полный любви.

Неподалёку Олаф весело наслаждался летней погодой, защищённый своим волшебным облачком. Он поднёс к носу огромный букет цветов и глубоко вдохнул их аромат. Вдруг снеговик чихнул – и нос-морковка выпал!

Стоящий рядом Свен тут же повернул голову и, изловчившись, поймал морковку зубами. Казалось, сейчас он вот-вот захрустит любимым блюдом. Но олень повернулся и воткнул морковку на место – на лицо Олафа. Обрадованный снеговик тут же приладил его как следует. Вдруг Анна заметила ещё кое-что и улыбнулась. Ворота в замок были широко распахнуты. Во дворе стояла Эльза. Вокруг неё люди надевали коньки. Все разрушения в замке, кстати, уже были устранены – с помощью её волшебных сил!

– Готовы? – спросила толпу Эльза. Она подняла руки, взмахнула ими в воздухе, и площадь превратилась в чудесный каток!

Анна подбежала к сестре.

– Ворота открыты! – воскликнула она. – Как мне это нравится.

Эльза обняла Анну.

– Давай больше никогда не будем их закрывать.

Улыбаясь, она вытащила Анну на каток, и сёстры наконец-то смогли покататься вдвоём.

За ними вышел на каток и Свен. Но катание давалось ему с трудом. Ноги скользили и подгибались, пока олень отчаянно пытался удержать равновесие. Волнуясь за друга, Кристоф помчался вслед, неуклюже помогая оленю встать на лёд.

Последним пришёл Олаф. Он тут же подъехал к Анне и Эльзе, и они все вместе ещё долго весело катались. Лето – а также любовь и счастье – наконец-то вернулись в Эренделл.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Холодное сердце (Disney)

Похожие книги