– Давай шустрее, тебя тут никто не должен заметить. Встань около лестницы, ее не видно с улицы, я сейчас вынесу.

Вишневская угукнула и осмотрелась по сторонам. Блок стаффов мало отличался от того, в котором жила она сама. В голове проскользнула мысль, что было бы интересно узнать, в каких условиях живет персонал. Их комнаты такие же, как и у учащихся, маленькие и со шкафами без дверей? Она посмотрела на время на своих часах. Куда же пропала Марго? Еще немного, и Ира опоздает на пару.

– А ты что тут делаешь? Заблудилась что ли? Тебе нельзя здесь находиться. Это блок для персонала. – Смутно знакомый голос растягивал слова так, что у Иры получилось даже кое-что понять.

– Что? – Она подняла глаза и увидела перед собой Генри, спускающегося с лестницы.

– Заблудилась? – Он подошел к Ире и положил руку на ее голое плечо.

– Нет, я жду Марго. – Вишневская дернула плечом и сделала шаг назад, чтобы сбросить его руку.

Будто почувствовав, что о ней говорят, из комнаты вышла Марго с букетом красных кустовых роз, обернутых в листы кремовой упаковочной бумаги.

– Я подумала, что у тебя в комнате нет вазы, поэтому пришлось вспоминать лайфхаки от Трум-Трум. – Она сделала вид, что не заметила Генри, и обратилась к Ире, указывая на обрезанную пластиковую бутылку, в которой стояли цветы. – С Келли поговорила, я с вами завтра пойду и все открою. И, если получится, раздобуду нормальную вазу.

– Объяснишь, что происходит? Что за цветы? Уже успела обзавестись тайным поклонником за моей спиной? – Генри, раздраженный тем, что она в его присутствии говорит на этом варварском языке, напомнил о своем существовании.

– Ох, его Величество принц Чарминг соизволил сказать мне пару слов! – не выдержала Марго, которой совершенно не хотелось ругаться при ученице, но ее вынуждали. Если бы букет был действительно от тайного поклонника, то уже полетел бы Гранту в лицо. Жаль еще, что колючек на этих розах не было, чтобы он наверняка не пережил бы такой удар по собственному эго. Она была уверена, что Генри будет ей припоминать о том, что она выставила его за дверь своей комнаты, при каждом удобном и неудобном случае, но он выбрал другую тактику – совсем перестал с ней разговаривать и начал делать вид, что ее не существует. Марго сжала самодельную вазу так, что пластик бутылки помялся.

Пока Марго выбирала, на каком языке назвать своего парня гребаной обиженкой и придурком, Ира поняла, что пора бы сваливать, чтобы не попасть под раздачу. Еще немного, и над головой сотрудницы школы загорелась бы надпись «Опасно!» и начался бы обратный отсчет до взрыва. Для своей же безопасности и Генри стоило бы это разглядеть.

– С-спасибо. Я, п-пожалуй, пойду. Мне еще надо бы успеть отнести ц-цветы к себе в комнату, встретимся завтра. – Вишневская забрала букет.

Вылетев пулей из блока стаффов, Ира напоследок обернулась. Уже не сладкая парочка собиралась выйти из блока вслед за ученицей, но почему-то замерла в шаге от двери. Голосов Вишневская не слышала, но по выражениям лиц и жестам она поняла, что Марго и Генри ругаются. Хотелось бы верить, что не из-за нее.

Пару метров до входа в свой блок Ира бежала, но не потому, что боялась опоздать на пару (отсиживать очередные полтора часа грамматического ада ее совершенно не тянуло). Ей не хотелось попасться с букетом цветов кому-нибудь, особенно другим стаффам, потому что вслед за этим последовали бы какие-то вопросы, которые оказались бы за гранью ее понимания языка. Неожиданная встреча с Генри была пока что первым неприятным эпизодом в их небольшой тайной операции, Ира надеялась, что и последним тоже.

До комнаты она добралась благополучно, как будто во время завтрака Макс подлил ей в апельсиновый сок Феликс Фелицис, чтобы она поверила в себя и точно справилась со своей несложной, но очень тревожной миссией.

Ира поставила цветы на стол, дело за малым – чтобы Настя не решила внезапно прийти в гости. Хоть ее вопросы и будут на русском, но разобраться с ними будет куда сложнее, чем с английскими фразами, нанизанными на странные акценты. Просто отмахнуться не получится. Вопросы подруги, когда ей действительно нужно что-то разузнать, как головы Гидры: ответишь на один – вместо него появятся еще два. И к такому сражению Вишневская еще не была готова. Да и вряд ли когда-нибудь будет.

Ира посмотрела на часы и плюхнулась на кровать с четким намерением опоздать посильнее на вторую пару: все равно она не воспринимает на слух объяснения грамматики, а прочитать распечатку и по ходу решения заданий не будет особой проблемой. Да и что ей сделают за опоздание? Не отправят же домой, это полный бред. Тем более ее тетрадь, пенал и небольшой кожаный розовый рюкзачок остались в аудитории, так что непохоже, что она решила сбежать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Дни любви

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже