— Кто виноват в том, что Маркуса так поглощает учеба? — не унималась Хомаро.

— Бедный Маркус увлеченный пробирками даже не почувствовал ужасного запаха. Если б не вскрик Танины, прожглись бы не только его штаны.

Девочки залились смехом, схватившись за животы. Немного успокоившись и смахнув, набежавшие от приступа радости, слезы, Хомаро продолжила:

— Да, тут навыки Таниты были как нельзя кстати. Потому что остальные, в том числе мы и даже мисс Флю. — все оцепенели от шока.

— Бедный Маркус с тех пор слегка заикается при виде тебя. — добавила Дина и вновь начала смеяться.

Хомаро же сначала надулась, но смех Дины был столь звок и заразителен, что Хомаро быстро сдалась. Воспоминания об этом дне немного смутили Хомаро. Ведь Маркус и вправду мог пострадать. Малышка решила все же сходить к мастеру проведать его и заодно извиниться.

Глава 4 Подарки

Попрощавшись с Диной, Хомаро направилась прямиком в лабораторию Маркуса. Отбросив все сомнения, она постучала в дверь и вошла.

— Танита, я уже почти закончил твои часы. Я понимаю, без них тебе сложно ориентироваться, но ты пришла на час раньше. — не поднимая глаз, произнес Маркус. Это был фей немного худощавый, но довольно высокий. Его глаза были так же серые, как и его пушинка, свидетельствующая о том, что он артефактор, но под очками их не так хорошо было видно. У него было довольно остро выраженные скулы и челюсть, прямоугольной формы.

— Кхм-кхм. — решила покашлять Хомаро, привлекая внимание так самозабвенно работающего фея.

Но никакой реакции не последовало. Хомаро хотела было стукнуть по столу, но невольно залюбовалась тем, как поглощен работой Маркус. Его серая пушинка искрится и летает над ним, сам Маркус сосредоточен, его брови нахмурены, от напряжения ходят жевалки.

— Танита, это конечно была очень хорошая идея, подарить отцу часы, показывающие расположение солнца, но это слишком энергозатратно. — сказав это, Маркус снял свои очки и одной рукой потер глаза. Затем, надев обратно, наконец, решил обратить внимание на свою гостью. От неожиданности он подскочил на месте. От таких резких действий, его стол пошатнулся, а содержимое начало опрокидываться. Быстро сориентировавшись, Маркус заклинанием остановил падение и плавно переместил предметы на свой стол.

— Хомаро, — насупился Маркус, — почему не сказала, что это ты?

Не ожидавшая такого зрелища, Хомаро ответила не сразу.

— Да как бы не хотела отвлекать. — впервые в жизни промямлила эльфийка

— Хм, — усмехнулся Маркус, — с чего это вдруг?

Хомаро не нашлось, что ответить. Это ее сильно разозлило. И поэтому она сказала:

— Посмотри, что ты учудил просто на просто увидев меня, что было бы если б я еще и резко выдернула тебя с твоего погружения в мир науки?

— Ничего бы не было. Хотя, учитывая твои экстравагантные методы, думаю да, было бы только хуже. Что ж, спасибо и на том. — поправив очки парень искренне улыбнулся.

Однако эльфийка и тут заподозрила усмешку, надувшись пробормотала:

— Не за что.

Наступило неловкое молчание. Каждый задумался о своем. Хомаро злилась на себя, злилась на то, что снова позволила этому самодовольному хаму насмехаться над собой. Но решив взять эмоции под контроль, она обернулась и сказала:

— Слушай, Маркус, мне нужна твоя помощь с подарками. Но если ты хоть раз усмехнешься, я тебе что-нибудь сломаю, понял? — протараторила малышка.

Сам фей лишь выставил перед собой руки, показывая примирительный жест.

— Ну что ж, рассказывай свои сумасбродные идеи.

— Они не сумасбродные, они гениальные. — парировала Хомаро и начала свой рассказ.

Маркус слушал внимательно, не перебивая. Лишь задавал уточняющие вопросы, когда эльфийка торопясь, упускала какие-то детали. Для себя фей отметил, что ее идеи и впрямь были гениальными, но все же граничащими с сумасбродными.

Выслушав ее, он согласился помочь и сказал, что ей необходимо будет приходить раз в день, смотреть на результат и координировать его работу. Пока еще не совсем друзья пожали друг другу руки.

Хомаро с чувством преисполненного долга направилась домой. У нее было замечательное настроение. Воодушевленная она не шла, а парила. Она желала обнять весь мир, но ей на глаза попался лишь хитрый жучок, пытавшийся своровать капусту. С криком:

— Ага! — она помчалась за маленьким воришкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги