Мы еще немного поболтали, думая, что предпринять с учетом того, что я вроде как больше не работаю над делом. Сошлись на том, что постараемся по-тихому перерыть все окружение Кэррингтона и найти в нем всех Саймонов. Макс периодически ворчал, что я так не вовремя решила уйти, а я указывала на то, что это каким-то образом вытащило на поверхность мои воспоминания.

Поднимаясь по лестнице домой, я уже привычным жестом обхватила кобуру. Подарочки у двери и до этого особо не радовали, а после нападения я вообще старалась быть очень осторожной. Я медленно повернула за угол и в изумлении уставилась на фигуру у своей двери. Рука на мгновение дернулась, но потом все тело окутало знакомое тепло, и я сделала шаг вперед.

- Что ты здесь делаешь?

Хамфри поднялся с пола, на котором сидел, облокотившись на мою дверь, и коридор в прямом смысле слова стал в два раза меньше и ниже.

- У меня появились сомнения, что ты пойдешь жить ко мне в бордель, поэтому решил, что пока буду ночевать у тебя.

- Э-эм?..

Я как рыба открывала и закрывала рот, не зная что на это сказать, и в итоге смогла выдавить лишь жалкое «зачем?».

- Мне так спокойнее, — Хамфри пожал плечами, и я заметила в его руках какой-то сверток.

- Что там у тебя? — Спросила настороженно, и он запрокинул голову назад.

- Господи, Саша, там еда. Я не буду на тебя набрасываться, можешь быть спокойна.

- Угу, — промычала я, открывая дверь и впуская его внутрь.

Я стояла и смотрела, как Хамфри хозяйничает в моей квартире и не могла понять, что испытываю по этому поводу. Я всю жизнь была одиночкой и, называя себя так, не кокетничала. Мне действительно нравилось быть одной: я не заводила отношений, не принимала участия в посиделках с коллегами и друзей у меня не было. Не потому что я специально отталкивала людей, просто так получалось.

И вот теперь этот мужчина стоит в моей квартире и раскладывает еду.

- Что тут у тебя? — Я сделала шаг к столу.

- Курица с черносливом, — небрежно пожал он плечами, но я успела заметить на его лице мелькнувшее сомнение. И оно было чертовски уместным.

- Это пугает, ты ведь понимаешь? Ты приходишь без приглашения с моим любимым блюдом, о котором ты никак не мог знать, и просишь не беспокоиться.

- Извини, детектив, — он поднял руки вверх и очаровательно улыбнулся. — Мои люди иногда проявляют излишнее рвение.

- И это излишнее рвение однажды спасло мне жизнь. Что ж, похоже, мне придется терпеть тот факт, что кто-то исподтишка заглядывает в мою тарелку.

- Не благодари, мне нравится спасать девиц в беде.

Усмехнувшись, я села за стол. Какое-то время мы молча ели, но у меня внутри все буквально гудело от желания завалить Хамфри вопросами. Наконец он с тяжелым вздохом отложил приборы и посмотрел на меня.

- Ну же, Саша, смелее.

Я тут же отбросила вилку и наклонилась к нему, отодвигая тарелку.

- Что с тем первым нападением? Ты сказал, что это как-то связано с тобой.

Алистер потер двумя пальцами переносицу и поднял на меня взгляд, полный сожаления.

- Этого больше не повторится, я об этом позаботился.

- Кто это был?

- Один из ребят с торговой улицы.

- Не увиливай, Хамфри, ты прекрасно меня понял. Меня не интересует, кто пытался напасть. Кто за это заплатил?

- Пока не могу сказать, прости.

- Прости? И все?

Моему возмущению не было предела. Я выпрямилась, отодвинула стул и уже хотела встать, но Хамфри оказался быстрее. Он проворно нырнул мне за спину, и на плечи опустились его сильные руки.

- Я все расскажу. Только чуть позже, мне нужно еще немного времени.

- Времени на что, Алистер? — Я попыталась повернуть голову, но его горячие ладони легли на виски, не позволяя этого сделать.

В затылке застучали молоточки, когда он мягко надавил на голову с обеих сторон. Глаза стали закрываться сами собой, а мысли потекли совершенно не в том направлении. С трудом разлепив веки, я попыталась отклониться, но он тут же вернул меня назад и прижал мою голову к своему животу. Массирующее движения все глубже погружали меня в эйфорию.

- Ты сказал, что не будешь набрасываться на меня.

- Всего лишь массаж головы, детектив. Ты видишь преступление там, где его нет.

- Я тебе не верю, — выдохнула я, а Хамфри одновременно с этим надавил на какую-то точку, и мой выдох получится больше похожим на стон.

Алистер обошел меня, не отрывая рук от головы. Большие пальцы легли на середину лба и медленно поползли в стороны, к вискам. Наверное, мне стоило закрыть глаза и спокойно наслаждаться целомудренным массажем, но вместо этого я буквально пожирала взглядом тело, оказавшееся в считанных сантиметрах от лица.

Он медленно запрокинул мою голову и наши взгляды встретились.

- Я начинаю чувствовать себя голым, когда ты так смотришь.

Хамфри начал осторожно вытаскивать заколки из волос, и пряди одна за другой посыпались на плечи. Я продолжала смотреть на него, впервые не чувствуя смущения. Наоборот, мне хотелось сделать что-нибудь такое, что заставит смутиться его. «Смутить хозяина борделя? Ну и мысли, Саша», — усмехнулась я про себя и положила руку на пояс его брюк.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже