— Вот только обмануть меня не получится, как несчастную невесту, — улыбнулся криво и, надеюсь, грозно. — Я специально хочу пройти путь к острову от начала и до конца и вместе с вами.
— Это путь самоубийцы, — отрицательно покачал головой капитан.— Я на такое не подписываюсь даже за деньги.
— Хорошо, давай поступим по-другому: если возникнет реальная опасность, которую мы не сможем преодолеть, мы повернем обратно.
— А деньги?
— Деньги получите сполна вне зависимости от результата и не получите вообще, если нас предадите и бросите.
— Даже так? — хмыкнул капитан.
— Только так!
Мы сражались взглядами, держали ладони на рукоятках мечей и в полумраке разгоравшегося утра оба не хотели уступать. Я открыто блефовал. Конечно, у меня не было с собой столько монет, а способ, как легко их можно было получить, я раскрывать не собирался.
Но капитан знать об этом не должен. Наверняка он захочет обмануть меня и даже обокрасть. Коварство и подлость в этом королевстве возведены на пьедестал, стоит лишь вспомнить баронессу, ее дочерей, губернатора да и самого короля.
Я улыбнулся, представив разочарование капитана. Вот только если стычка случится в открытом море, мы с Харди выживем, а спасется ли в таком случае команда, вопрос. Я хотел сказать, что деньги команда получит только тогда, когда мы доберемся до места, но промолчал.
С утра активно взялись за дело. Возвращаться в Клирос не стали. В этом местечке тоже был небольшой порт. Купить корабль не удалось, мы взяли его в аренду. Это было еще крепкое суденышко, важно покачивавшееся на волнах.
— Маловато для стольких человек, — покачал головой капитан.
— Сколько вам нужно людей для управления судном?
— Четверо, лучше пятеро.
— Мой кучер заменит одного из них, он в прошлом служил в королевском флоте матросом.
Капитан окинул Глена неприязненным взглядом, но возражать не стал.
— А Бри прекрасно справится с задачей впередсмотрящего, — добил капитана я. — Как думаете?
Я намеренно разрушал его планы. Если у него останется меньше людей, мы сравняемся по силам. Четверо нас и четверо их вполне рабочая команда! Даже если мы с Харди будем просто наблюдать.
— Кок будет мой, — упрямо поджал губы капитан. — Или не доверяете?
— Помните, деньги вы получите только когда доберемся до острова.
— Дался вам этот остров! — капитан с досадой стукнул кулаком по своей ладони.
— Очень хочется на него попасть.
— А если окажемся в другой части моря? Шторм или течение отнесет нас далеко.
— Ничего страшного, доберемся.
Видимо, я говорил так уверенно, что заразил хорошим настроением всех. В плавание мы тронулись через два дня, приготовив все необходимое. Шли на всех парусах, без приключений и ненужных споров. Команда работала слаженно, выполняла обязанности четко и ответственно.
Капитан, увидев Харди на борту, удивленно поднял брови, но промолчал, а когда мой друг наведался на камбуз и заявил, что станет готовить для своего господина сам, только лишь сплюнул.
— Не доверяете моему коку? — спросил меня.
— Не доверяю.
— Но почему?
— Как-то же вы бросили девушку-невесту. Опоили наверняка чем-то.
— Не делайте из нас злодеев, господин, — разозлился капитан. — Мы выполняли приказ губернатора. Если бы не эта девчонка, так другая. Пусть уж сгинет никому не нужная сирота, чем дочь известных родителей. И вообще, что вы так за нее зацепились? Понравилась?
— Не говори глупость. Я ее никогда не видел, — уклончиво возразил я. — Терпеть не могу несправедливость, вот и все. Да и любопытно, что за остров такой, к которому никто подобраться не может.
Через три дня налетел небольшой ветерок. Он не надувал паруса, а рвал их в разные стороны. Приходилось все время висеть на тросах, меняя направление парусов.
— Все, началось, — пробормотал капитан и выпустил первую ворону.
Я внимательно наблюдал за птицей. С громким карканьем она взмыла в небо и исчезла вдали.
Вернулась ворона через полчаса. Она села на ладонь капитана и начала клевать угощение.
— Что вы проверяли? — задал я вопрос.
— Далеко ли земля.
— И?
— Далеко.
На следующий день выпустили еще три вороны. Вечерняя не вернулась. Капитан напряженно вглядывался в морскую даль. Бри, сидевший в корзине вперед смотрящего, тоже не выпускал из рук подзорную трубу.
— Видно, что там? — крикнул Харди.
— Не понимаю, весь горизонт затянут дымкой.
Мы продолжали двигаться в том направлении, куда улетела ворона. Море продолжало штормить, но не так сильно, как должно было. Команда вполне справлялась с управлением, корабль подпрыгивал на волнах, но двигался вперед.
Этот факт вызывал у капитана недоумение.
— Ничего не понимаю, — бормотал он с камбузе за ужином.
— В чем дело?
— Господин, вы маг? — в лоб спросил он меня.
— Нет.
— Может, сын морского бога?
— Нет. В чем дело.
— Странно все это. Раньше, как только мы приближались к этим координатам, — капитан ткнул ложкой в карту. — Начинался настоящий ад.
— И сейчас штормит.
— Да разве это шторм? Так, легкий ветерок.
А утром я проснулся от крика:
— Земля!