Тут женщина отставила светильник на низкий столик по правую руку от себя. Она сделала это подчеркнуто плавным, изящным жестом. Глаза ее сверкнули.
Мне показалось вдруг — она разозлилась. Хотя недовольным здесь должен быть я. Хищно улыбнувшись, незнакомка поинтересовалась:
— А ты не допускаешь мысли, что перед тобой призрак кого-то из убиенных твоими замечательными предками?
— Ну вот, теперь ты пугаешь мальчика, Даль, — упрекнул призрак. Женщина покаянно склонила голову — в волосах сверкнул драгоценный камень — и взмахнула рукой, едва не сбросив лампу со столика. От удивления Даль развернулась, попыталась перехватить лампу и ей почти удалось. Я так и не понял, когда черноволосый поднялся с дивана. Он оказался рядом с женщиной, одной рукой как-то небрежно подпирая ее плечо, а другой — держа лампу за ручку-кольцо.
— Идиотизм!
Даль засмеялась.
— Сколько заботы, Таро!
— Ой, да молчи уже, — буркнул черноволосый и, брякнув лампу обратно на столик, вернулся на диван. Даль не обратила на его грубый тон никакого внимания.
— Простите мою несдержанность, мастер Ларций, — сказала она призраку. — Это… хм, от осознания ответственности.
— Твои достоинства неоспоримы. Кому, как не тебе охранять потомка Алоиза!
— Это что, попытка меня поддержать?
— Намек, что тебе пора серьезней относиться к делу, — проворчал тот, что сидел на диване.
Они как-то естественно вытеснили меня из круга общения. Я поспешил вмешаться.
— Я ровным счетом ничего не понимаю!
Четыре пары глаз уставились на меня. Мне показалось, тот тип, что стоял у окна, подался вперед, но сделал это совершенно беззвучно — как будто просто передвинул себя в пространстве.
— Это заметно, — вздохнул призрак. — И весьма удивительно. Мы — хранители Дома.
— Какого? — глупо спросил я.
— Да вашего же! А Даль — еще и ваша личная охрана.
— От кого?
Женщина улыбнулась, небрежно заправила локон за ухо. И сразу стало видно, что ухо у нее большое и заостренное кверху. Эльфийка.
— От кого угодно. Дюрандаль Амариль, к вашим услугам, эль-ло.
Я никогда еще не видел эльфов столь близко. И уж конечно, лично со мной общаться раньше они не спешили. Видимо, изумление мое было столь велико, что женщина звонко рассмеялась.
— Похоже, ты действительно понятия не имеешь, откуда мы взялись на твою голову, эль-ло!
Я покачал головой. Призрак нахмурился и подплыл (действительно подплыл, ноги его не двигались) ближе, вглядываясь в мое лицо.
— Как же так случилось? Вы, обладатель истинного дара, и вдруг столь невежественны в отношении собственных обязанностей.
— Вы преувеличиваете. Дар как дар. Владельцем Дома должен был стать мой двоюродный брат, Глориан Арвин.
— Но Арвин — всего лишь побочная ветвь. При наличии прямого потомка Алоиза… — задумчиво начал призрак, я решительно прервал его:
— Наследником по мужской линии был дядя Демир, Глориан — его сын. Мои родители давно жили в поселении за рекой и с ним мало общались. Дядя вызвал меня в столицу после их смерти.
— Это многое объясняет. Должно быть, ему не хватило времени на ваше обучение.
«Или, скорее, желания», — мелькнула у меня в голове мысль, которой я устыдился. Дядя не был плохим человеком. Но в последние дни перед смертью изменился сильно, как будто даже перестал меня узнавать. Даль пытливо наблюдала за мной, но ничего не сказала, даже если заподозрила в моем молчании какой-то скрытый смысл.
— Что же, в таком случае да будет вам известно, господин Ольден Терн, что этот Дом, будучи магическим от основания до самой крыши, требует тщательного присмотра. Равно как вы, хранитель Книги тумана.
Я отступил. Никому не должно быть известно о Книге. Эти четверо были слишком спокойны, раскрывая многовековую тайну, хранившуюся в Доме- в-тумане. Книга, запирающая проклятия. Запертая дверь на границе с миром демонов. Это самая большая ответственность владельца — следить, чтобы тайна оставалась тайной. Даже инквизиции не было известно о Книге и я не уверен, что Его Величество в полной мере сознавал, что представляет собой Дом-в-тумане. Иначе, думаю, его уже давно попытались бы стереть с лица Лоделя.
— Вы ошибаетесь, — произнес я. — Моя фамилия Марн.
Призрак кивнул.
— Не буду спорить. Но ваша сила выдает в вас потомка Алоиза Терна.
Впервые за долгие годы появился человек с истинным даром Отменяющего. Ваш дядя им не обладал, при всем моем уважении. Ему досталась лишь часть этой силы. И первоочередной его задачей должно было стать ваше обучение. Но он не приложил должного старания, как я вижу…
Он задумчиво взглянул на Даль. Эльфийка улыбнулась.
— Ну, ничего, вы с нами, мастер Ларций, а значит, сможете наставить мальчика.
Это «мальчик» задевало, хотя я понимаю, что какой бы юной не выглядела эльфийка, ей может быть уже далеко за два столетия, и она вправе называть меня подобным образом. Равно как и призрак.
— Да уж, придется вам повозиться, — хмыкнул Таро. — Вот счастья-то привалило!
Насмехался он уж очень откровенно, даже не пытаясь завуалировать свое пренебрежительное отношение. Неприятный тип! Неужто думает, я буду молча терпеть его пребывание в Доме?
***