— Это устрицы, Элиот, — Лия подсела ближе. — Они очень вкусные.
Я вам на слово поверю.
Я замотал головой, мол, даже не уговаривай. Взял салат, и насыпал полную тарелку.
На всякий случай осмотрел и его. И не зря! Там тоже было что-то подозрительное. И это я наколол на вилку:
— А это кто?
— Креветка, — Лия сняла ее с моей вилки, и прожевала, довольно жмурясь.
Ну, это я, так и быть, попробую.
Прикрыл глаза, собрался с мыслью и отправил розовый кусочек в рот. Быстро разжевал.
Сносно.
Через пару минут я расправился с порцией салата, пристрастившись к этим самым креветкам.
Эльф демонстративно громко всасывал устрицы, все быстрее опустошая блюдо. В душе он наверняка мерзко хихикал, видя мое лицо.
Как их ела Лия, я упорно не смотрел.
— Вкусно? — спросила девушка, кивая на салат. Я кивнул.
— Знаю, выглядит пугающе, но устрицы вкуснее.
Она ушла на кухню, и вернулась с ножом и камнем.
— Смотри. Вот так она выглядит целой.
— А вот так их едят, — это уже эльф. Он отнял у нее устрицу, и просунул внутрь нож, пару раз провернул его, и снял верхушку. Внутри была эта слизь. Он выдавил на нее сок и сунул мне под нос.
— Открывай рот.
Я сжал челюсти, отодвигаясь.
— Я это в рот не возьму.
Эльф пожал плечами, слопал соплю с чавкающим звуком и вышел с балкона. Видимо помыть руки. Но это не точно.
Я ее не ел, но пойти прополоскать рот, мне хотелось.
— Я тебе сейчас креветку покажу! — донеслось с кухни.
— Я ее уже рассмотрел, — ответил тихо.
Лия улыбнулась.
— Давай ты закроешь глаза, я ее тебе дам?
Боже упаси!
Я взял одну со льда, поднес к глазам, рассматривая.
— Как вы можете это есть? — я спросил, когда перед носом появилось что-то страшнее. Я вскочил, чуть не опрокинув стол.
Эльф громко заржал, а Лия возмущенно зашипела.
— Дар-р….
Что еще за таракан?!
— Ну, креветка тоже не симпатичная, но ты вон пол тазика съел, — сказал эльф, все еще посмеиваясь. Он положил ее мне на тарелку и уселся за стол.
Я подошел ближе, намереваясь ее рассмотреть. Глянул на свисающие лапки и выпученные черные глазки, и скривился.
— А что, в мире нормальная еда перевелась? — спросил, пытаясь понять какую часть огромного таракана ел.
— Я поняла. Морепродукты — не твое. — Лия забрала ее, и ловко почистила, отдавая мне розовое тельце.
Я отправил его в рот.
Если не смотреть, действительно вкусно.
Я неуверенно глянул на раковину.
Может все-таки попробовать?
Я ее понюхал, оценил стопку сожранных, эльфом, и такую же, возле Лии.
Уже настроился, когда эльф выдавил на нее сок. Она пошевелилась и я передумал. Протянул Лии:
— Забери.
— Очень зря, — Д’авэль толкнул меня локтем, наклонился ближе, и прошептал, — Они повышают либидо.
— Тогда кушай побольше, — ответил ему. — Тебе нужнее.
— Ты о чем? — спросила Лия.
— Дарион переживает, что мало, — кивнул на опустевшее блюдо.
— Ты же их постоянно ешь! — теперь ржал я, а эльф сидел надутый.
Глава 27
Я помог убрать со стола. Эльф еще бросал на мне взгляды, полные желания что-то спросить, но не решался.
— Покормишь Аву? — я скосил глаза на Лию.
— Хорошо, — Дарион не горя желанием оставлять нас одних, вышел из комнаты.
Это что, у змеи появилось имя?
— Изолируй нас, — девушка обратилась в пустоту.
Я перестал мыть посуду, превратившись в ожидание.
— Я разрешила Дариону тренировки с тобой в подвале.
Удивительно! А мне и на минуту туда нельзя было спуститься.
— Причина одна: никто не должен знать, на что вы способны. С боевой подготовки тебя отпросили, якобы для помощи мне.
— Мне кажется, окружающие и так знают, на что мы способны, — перебил я ее.
— Это другое. Сам все увидишь.
Заинтриговала.
Но я не понимал, с чего бы ему быть таким добрым. Или он решительно настроен меня опекать? Опять же. Смысл? Что же такого важного у них стащили?
— Но самое главное. Ты никогда не был в подвале. Ты понятия не имеешь о библиотеке, и никогда не видел летающего меча и тем более, Альфу и Омегу. Хорошо?
— Понял.
Я почему-то был уверен, что Дарион, как почти библиотекарь, в курсе всего. Ну, или как ее друг, как минимум.
— А Дарион в курсе про библиотеку?
Она кивнула. И закусила губу.
— В курсе, но не совсем. Если он поймет, что она тут повсюду, у меня возникнут проблемы, — девушка вся сникла.
Не понял.
— А так не должно быть? — она замотала головой.
— Она должна быть заперта. А я ее выпустила.
Оп-па.
Я начал нервничать. Что значит «должна быть заперта»? Значит ли это, что эта сущность опасна? Хотя о чем я говорю. Понятно, что опасна. Но, вот насколько?
— Лия, все хорошо? — я пристально смотрел ей в глаза. Я завуалировал в этом вопросе переживания и предложение помощи, если ей что-то грозит.
— Все более чем хорошо, — она улыбнулась и шепнула, — Открывай.
Мы вместе домыли посуду. Я споласкивал тарелки, она вытирала насухо.
— Ты будешь с нами внизу? — спросил, вытирая руки.
— Нет. У меня куча поступлений. Надо все оформить, — я кивнул, мол, хорошо.
Я даже обрадовался. Можно будет нагнуть эльфа по полной программе.
Да, я самоуверенный. Даже не смотря на то, что он знает какие-то трюки, и с такой же магией что и я. А все потому, что восстановить резерв нам будет нечем. И в этом мое преимущество.