Причинить вред подругам - ни за что. Это именно то, чего я боялась. Я боялась их потерять, но причинить им вред и отобрать у самой себя - страшнее нет ничего. Разве что полная безнадёжность, слабость и никчёмность. Потому что изменить ничего нельзя будет.

Я вздохнула, встала и отправилась в столовую. Коридор на миг напомнил о сне, но я быстро его преодолела, открыла дверь и от испуга вскрикнула. Ну, едрит мадрид!

- Прости, прости! - взмолилась Нимерия, выставив руки. - Я совсем не хотела тебя напугать!

Но всё-таки напугала, кикимора!

От неё исходила жалость, досада и некоторое удивление, так что я утихомирила свой пыл. Начало дня где-то на троичку.

- Кэтти, прости, что так неожиданно, - ещё раз извинилась женщина, пока я её медленно обошла, сторонясь её чувств: мне и своих хватало! - Я просто хотела попросить тебя кое о чём.

- О чём же? - остановилась я, нахмурившись и насторожившись.

- Я... я очень прошу тебя быть осторожнее.

От этих слов догадки начали лезть в голову, как черви - в землю. Она явно знала о вчерашнем происшествии, а значит, Грэй уже и Королеве Лидии всё рассказал. И почему они так всполошились? Неужели они боятся того, что мы захотели самостоятельно отыскать Артефакты?

- И я также хочу, чтобы ты знала: мне можно доверять. Я сделаю всё ради тебя. Если тебе вдруг что-то понадобится, обратись ко мне.

- Но почему вы готовы на всё ради меня? - задала я вопрос в лоб. - Мы же не знаем друг друга.

- Всё довольно сложно, - уклончиво ответила Нимерия, и её платье стало синим от печали. Вот только чужой печали мне не хватало! Лучше бы не спрашивала. - Но придёт время, и ты поймёшь.

- М-да уж, - усмехнулась я, отходя в сторону другой двери, через которую могла попасть в столовую, - всем всегда нужно время. Вот только самому времени всё равно. И я всегда осторожна.

Сказав последние слова, я мигом развернулась и ускорилась, исчезая за дверью, чтобы женщина не успела меня остановить. В столовой уже были все подруги, одетые в привычную для этого города светлую одежду.

- Кэт! Доброго утречка! - помахала Оксилия и закинула в рот печенюшку.

Я со всеми поздоровалась и села за стол - тут же передо мной сгустился туман. Я просунула руку, желая чего-нибудь особенного для поднятия настроения, и через пару мгновений материализовалась тарелка с живыми... крохоморками. Чёрт.

- На твоём месте я бы это не ела, - улыбалась Луиза, а Оксилия вовсю заливалась хохотом.

Анжелика лишь сочувственно улыбнулась.

- Спасибо, - обратилась я к невидимому шутнику. - Как мило с твоей стороны.

Я уже сжала руку в кулак, желая отбросить от злости тарелку в сторону, но крохоморки исчезли и появилась приятная на вид каша с разноцветными, добавляющими вкус маленькими конфетами. Аппетит уже был испорчен, но я всё съела.

- Не, ну вы помните, что вчера Грэй учудил? - не могла остановиться Оксилия, всё время болтая о вчерашних событиях. Как же это раздражало. - Ему надо, видите ли, знать, куда мы ходим, зачем, почему! Что это за контроль такой? Нам и дышать нельзя без него или что?! Это уже ни в какие ворота!

- А ещё он хотел наши мысли прочесть, - заметила Анжелика. Я отчаянно вздохнула: вот только не надо было поддакивать Оксилии! - Это уже нарушение личных прав!

- Да и кому понравится, когда в твою голову кто-то нарочно влезает? - тоже согласилась Луиза, допивая красный компот.

- Так он ещё на что-то рассчитывает! - привстала на эмоциях Оксилия. - Сегодня же перемещение, и он явно надеется что-то из нас вытащить! А мы ему - фиг с маслом! - показала подруга кукиш, отчего Луиза и Анжелика рассмеялись. - Я не потреплю такого жёсткого контроля! И очень рада, что мы с вами решились никому не говорить и тайно ищем Артефакты!

- Цыц, Окс! - шикнула я, сдерживаясь, чтобы сильно не нагрубить. - Нечего орать об этом на весь замок!.. И вообще, я встретила Нимерию.

- Ту женщину, у которой платье постоянно меняет цвет? - уточнила Оксилия.

- Да, её.

- И что? - спросила Анжелика.

- А то, что она сказала мне быть осторожнее. Ни с того ни с сего такое не говорят. Она знает о вчерашнем...

- Грэй растрепал! - злобно стукнула по столу кулаком Оксилия. - И Королева Лидия знает, и, блин, уже все знают! А ничего толком вчера не случилось! Откуда такой контроль?

- А может, им нельзя доверять? - вдруг спросила Анжелика тихо, и все мы тут же посмотрели на неё, а Оксилия вдруг замолчала.

- Но... - задумчиво начала Луиза. - Они ничего плохого нам не сделали.

- Всего-то хотят контролировать каждый наш шаг, - фыркнула Оксилия.

- Ну, это может быть ради нашей же безопасности, - предложила Анжелика.

- А может, ради их безопасности, - невзначай вставила я, вставая из-за стола. - Мы пришли в этот мир за Грэем, мы обучаемся у него - значит, мы будет готовы ко всему.

- Какой комар тебя укусил? - спросила Оксилия, усмехнувшись. - Давай ещё что-нибудь мотивирующее для битвы скажи!

- А причём тут это? - нахмурилась я, не понимая глупого сравнения, но заметила, что Луиза и Анжелика улыбались.

- Это шутка, Кэт, - пояснила подруга. - Ты точно не с той ноги встала сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги