По пути Эрио подняла забрало и потрогала слегка ноющий шрам. К её удивлению, привычные складки неприятной на ощупь кожи сменились странными рунами, сливающимися в непонятный узор. Впрочем, ближе к виску начиналось привычное увечье, но даже так, Кошку поразило осознание, что она вновь может стать красивой! Нужно лишь ещё несколько таких обетов, и ожог скроется ниже шеи! С улыбкой на лице Кошка вышла наружу, вновь готовая ко всему.
П.а. пока на этом всё. В ближайшие месяц-два буду писать другую работу. После перечитаю написанное, подредачу немного, и выкладка продолжится в прежнем режиме.
— Наш уважаемый наниматель впечатлён вашей отвагой! Он предлагает вам сдать переправу, а взамен даст слово, что мы не будем вас преследовать! Соглашайтесь, иначе маги всё равно снесут ваши укрепления, и тогда мы не будем столь милосердны!
Кошка прошла к благородным, смотрящих на кого-то внизу. Вокруг них образовалась почтительная пустота, в которую она тут же вклинилась, чтобы взглянуть на говорившего. Тот оказался высок и статен, голос звучал самоуверенно и с насмешкой, с небольшим акцентом, что выдало в нём иноземца даже раньше, чем южные черты лица под открытым забралом.
— Да пошли вы! Слово Валдека стоит дешевле собачьего дерьма!
Крикнул кто-то с нижнего этажа и его тут же поддержала одобрением большая часть стрелков. Но переговорщик смотрел прямо в лицо Брентано.
— Зачем зря лить кровь, барон? Нам нужен лишь город, а не ваши земли!
Переговорщика совершенно не пронял гул толпы. Эрио ощущала от него огромную опасность, большую, чем от кого бы то ни было. А стрелки притихли, дожидаясь решения благородного.
— Твои слова лживы, наёмник. Валдек желает намного большего, чем один город. Пока я дышу — вы не ступите и шага на мои земли!
Защитники, среди которых явно было полно горожан, взорвались одобрительным рёвом. Вот только наёмник лишь рассмеялся, запрокинув голову назад.
— Тогда спустись и сразись со мной! Я, Вителлоццо Вителли, вызываю тебя на поединок!
Он, сверкая самоуверенной ухмылкой, выхватил меч и указал острием прямо в нахмурившееся лицо барона. Пауза затянулась, и наёмник продолжил.
— Что, здесь собрались одни лишь трусы? Тьфу, какие вы жалкие!
Кошка внезапно ощутила задумчивое неудовольствие Госпожи.
«Эта букашка что, сейчас оскорбила и Меня?..»
«Я? Нет, конечно! Его накажет Моя ученица!»
«Да ни в жизнь! Он меня убьёт, сразу! Я это чувствую!»
«М-м, но разве Я могу простить подобное отношение к себе? Не-ет, он будет стра-адать, долго-долго..»
Кошка почувствовала, как её рука по чужой воле подняла забрало, как лицо пересекла жестокая усмешка, а губы зашевелились, передавая слова Госпожи.
— Я вырву твой грязный язык, и буду смотреть, как ты захлёбываешься собственной кровью, ни-что-жес-тво.
В тишине её слова звучали предзнаменованием, но воина подобное лишь позабавило.
— Так самая смелая у вас мелкая соплячка?! Ха-ха-ха! Или ты просто не знаешь, с кем говоришь, а?
— С добычей.
Кошка с облегчением почувствовала, что вновь может владеть своим телом, а потому поспешила скрыть лицо за забралом.
— Достаточно. Я всё сказал.
Брентано раздражённо махнул рукой перед ней и развернулся, чтобы уйти.
— Тогда не вини меня, барон! Кто не убежит до утра — сдохнет!
— Сам ты сдохнешь, урод!
Кошка молча наблюдала за спиной уходящего наёмника, стараясь не обращать внимания на крики разгневанных ополченцев, пытающихся побороть страх злобой. Она их отлично понимала. Этот Вителлоццо ощущался совсем иначе, чем все, кого она встречала до этого. Складывалось ощущение, что он один мог бы убить весь её отряд, наткнись они именно на него.
«И как прикажешь мне поймать такую дичь?»
«А разве у тебя есть иные варианты, кроме подлой засады? Ты права, сейчас у тебя против него нет и шанса. Через годик, скорее всего, ваша драка вообще смогла бы напоминать оную. Но тебе не стоит беспокоиться о нём. Без нужды он в бой не вступит, по крайней мере до того, как падёт форт. Уверена, сейчас эти букашки просто постараются истощить до конца вашего мага, чтобы он точно не помешал разрушить ваше единственное преимущество.»
«Они всё так же боятся неизвестного отряда, да?»