- Вызов Главы Дома Корсаков Главе Дома Скорпионов – Скрипучим голосом поведал присутвующим Глашатай Круга – Бой Чести. Замена не предусмотрена. Оружие выбрал вызывающий, лорд Скорпи. Оружие выдано и проверено. Не хотят ли стороны поединка помириться? Или одна из сторон принести извинения второй? Если извинения будут приняты, то поединок Чести может быть отменен.

- Извинений от меня не будет, и такие при принесении от второй стороны не будут приняты мною во внимание – Командор взвесил на руке секиру, приноравливаясь к её балансу – Давайте начнем. А то меня жена ждет. А я не хочу её расстраивать долгим ожиданием. Она у меня Любимая. И мне сегодня ужин приготовила. Ну, и где сигнал?

- Бой – Глашатай Круга со вздохом ударил по медному кругу, висящим перед ним, бронзовым молотком – И пусть свершиться правосудие!

- Десять раз по пять оно свершится – Рассмеялась стоящая рядом с Глашатаем девушка в темном костюме – Ставлю на пять ударов! Командор, не подведи! Сделай этого урода с пятого замаха! Мы все за тебя болеем! Ну и жалование за месяц на тебя поставили!

Командор убил Скорпиона с третьего удара секиры. Подловив Скорпиона на противоударе. Вырвав у него секиру и ударив тыльной часть секиры в затылок. А потом добив падающее тело лезвием топора по шее. И, подхватив девушек под руки, отправился в порт, грузиться на свой корабль. Желающих его остановить не нашлось. А вот переправить на борт судна, стоящего на рейде – очень даже много. Но Командор выбрал самое непрезентабельное суденышко. С которого он через полчаса и взобрался по трапу на борт своего галеона. Сразу в объятия Кэлли. Что его вполне порадовало. Как и его жену.

+*+*+*+*+

- Анри, детишки как то подозрительно слишком довольные – Лиэрр сосредоточенно доедал свой завтрак, сидя в общем зале таверны – Они опять кому то гадость сотворили или только задумали? Как я понимаю, мэр города попал? На полную катушку? Ну и почему деточки так муниципальные власти не любят?

- У них спроси при случае – Равнодушно отозвался лорд Анри, догрызая зажаренное ребрышки барана – Если у них возникнет желание ответить. А гадость… Сейчас посмотрим. Так, Морти опять Альку на руках таскает. Значит, уже сделали. Если бы только планировали, Алька бы на своих двоих ходила. А если её Морти на руки взял – значит, очередная пакость уже завершена.

- Интересно, что они в этот раз учудили – Лениво потянулся Лиэрр, отодвигая от себя пустую тарелку – Надеюсь, не распродали всё имущество мэрии по дешёвке. Или не научили попугая командовать собакой. В прошлый раз забавно получилось.

- Я не в курсе, то они с попугаем учудили? – Анри, доев свой завтрак, довольно откинулся на спинку лавки – Про эту их выходку я не слышал еще.

- Хелька очень хорошо подражает разным голосам – С удовольствием поведал сытый и довольный жизнью, ну и сытным завтраком лэйри Лиэрр – Ну и Альку в очередной раз обидела одна придворная дама… Им никак не мнется, дурындам бестолковым. А Мортимер за свою невесту в очередной раз обиделся. А поскольку вызвать даму на дуэль нельзя, у дамы спёрли её говорящего попугая. Ну и немного его подрессировали. Хелька с Морти. В их стиле. В стиле наших подопечных деточек. Он теперь голосом дамы её дрессированным собачкам дает команду «фу». В тот самый момент, когда они есть собираются. Прикинь, только собаки к мискам, а тут команда «фу» якобы от хозяйки. То есть трогать еду нельзя. Любимые собачки этой дамы похудели за неделю до призрачного состояния.

- Да, в фантазии нашим подопечным точно не откажешь – Сыто рыгнул Анри, не обращая внимания на присутствующих – Но мне все равно интересно, что они для мэра этого города приготовили. А они явно что то задумали! Или уже сотворили. И судя по их довольным личикам, уже что-то устроили!

- Мэр города подал в отставку – За стол к рошалийским островитянам без приглашения присела женщина в брючном костюме «тени» - В досрочную. Он больше не хочет быть мэром города. После назначения аудита финансов города. Указом Короля Рошалии. Откуда у Альки печать Кристофера Первого?

- Синька нарисовала, наверное – Хладнокровно пояснил Лиэрр, наслышавшийся от жены про таланты Алькиной компании – А кто аудитор? Сама Алька, или еще кто? А так всё хорошо начиналось… И вот на кой грых эта дура, которая сестра мэра, влезла? Мы же после полудня уходим. К границе с Бакланией.

- Мне бакланийцев уже жалко – Лениво отозвался Анри, поднимаясь из-за стола – Лиэрр, одно могу сказать… Мои дети с этими сревозинами общаться не будут! Ибо себе дороже! Потом обойдется.

- Зарекался как то кувшин по воду ходить – «Тень», присевшая за стол к мужчинам, весело усмехнулась – А его спросить забыли. Когда к колодцу таскали. За водой.

- А ты вообще не умничай, вумница – Недовольно огрызнулся лэйри Анри – Ты зачем с Жрицей вчера сцепилась? Делать больше было нечего? Нет, ваша драка красиво смотрелась… На вас даже ставки делали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Династические браки Азалии

Похожие книги