— Это еще за то, чтобы пыль не испортила моих ботинок. Как раз соизмеримо.
Истукан не стал подбирать камешек, а вместе с ним провалился под землю и исчез. Пыли и правда, не было.
— Ты когда его летать научил?
— Ну как камни набрались, так и докинул. Роб руны на них пальцем начертил. А завтра вечером к гномам, и будет много нужных камней. Нам еще, кстати, башню доделывать, вы обещали показать, как там телепорт на армию ставить.
— Вы бы тут завтра так просто не ходили. Место можно кому за золотой перепродать, а то про ваш маленький ковен уже сегодня все бандиты знать будут. Уж лучше по чуть-чуть ювелирам и кузницам продавать, чем утопить улицу в крови, и потом доказывать главе стражи, что это не мертвяки перед ним, а непострадавшие бандиты, и претензий они не имеют.
— Там.
По улице шли несколько эльфов. Они, как и всегда, были красивы и немного задумчивы.
— Не желаете ли эльфийское оружие, от тысячи до пятисот лет назад пропавшее в пещере дракона, взглянуть? Может, что и более раннее найдем. Для вас, как эльфов, оно, естественно, без наценки.
Эльфы не ответили, но остановились. И взглянули. Роб оторвался от стены и стал выкладывать на стол мечи, кольчуги, поножи.
— Так, самое простое, — сказал Роб на языке драконов.
Эльфы тут же почувствовали себя не столь возвышенно и даже поздоровались и представились.
— Возможно, вам будет интересно что-то. Аль может рассказать, кому что принадлежало.
— Старший дом, оружие воина. Потеряно и найдено на войне семьсот лет назад. Закалено драконом. Кольчуга главы Дома Листа, погиб в ней. Съеден драконом за острый язык. Кинжал, подарок властительницы разведчику. Пятьсот лет, как съеден вместе с орком.
Эльфы слушали долго, а потом купили все, в чем кто-то из их братьев погиб. Собственно, на этом почти все эльфийские вещи и кончились.
— Какой, однако, прожорливый был дракон до эльфов.
— Так вы зачем-то ходите поболтать. А это бывает очень скучно. Да и в те года проще было найти эльфа, чем не найти его.
— Сейчас везде люди. Даже дракон есть похожий на людей.
— У меня еще много ваших вещей, но вы же знаете, драконы очень неохотно расстаются с красивыми вещами. Даже я. Хотя я больше книги люблю. Так что если у вас будут интересные книги по магии, то у меня всегда найдется что-то с плеч пропавшего героя. Если что, спросите в школе Крам ковен.
С этими словами ребята, големы, вывеска, и все, что было в лотке исчезли. Дикий грохот раздался на башне, когда все это приземлилось без опор. В воздухе медленно спускалась бумажка.
— «Руны защиты от телепортации» — прочитал Крис. — Да он киоск там оставил.
— А мог бы и твои штаны, кстати, где они? Аа! Купился!
— А я хотел разгрузить и потом его обратно телепортировать.
— Так, теперь каждый вечер вслух читаем про нашу башню и все, что есть про телепортацию. Если эта магия окружает нас все время, то надо хотя бы знать, чего от нее ждать!
— А еще я достану все по камням и рунам. У нас теперь библиотека не хуже школьной!
— Везет Аль и Роби.
— Почему?
— А им жизни хватит все это прочитать! Тут же тысяча толстенных томов, и все краткие справочники или практические руководства.
— Да не бойтесь, я вас подниму! Будите мне вслух читать!
— Вали некроманта!
Некроманта повалили на диван и устроились на нем сверху.
5
***
— Нет, ничего твои камни моим трупам не дают, — сказал Аль, любуясь своей работой. Мертвая девушка, чей скелет был честно украден с кафедры, абсолютно живая и голая стаяла перед ребятами. — Готовит, может практиковать, как при жизни, вон, у Мика эрекцию вызывает, а толку ноль. Что на костях, что на камнях руны черти, один фиг сил не больше. Хотя и не мешают камни и работают.
— А вот с големами наоборот. Сильные, все могут, даже летать, но мозгов не добавляет.
Аль обнял Роби.
— Вот объединить бы нам их как-то. А можешь панцирь вокруг нее собрать?
— Могу, а она сможет им управлять? В смысле, там хоть немного, но магия земли нужна.
— Сможет, она земля с огнем. Да и любой маг сможет, там настолько мало надо от земли, это же не создавать.
Все телепортировались на крышу и на улицу.
— О, смотри, обрастает. Сейчас я ей передам управление, а ты дай ей задачу. Ну, пусть придумает, как к огненовоздушным проникнуть, и стащит у них их флаг. Если получится, то с них откупной, если нет, то все же иногда пытаются.
— Все, команду дал, пусть сама идет и приносит. Она при жизни сильной была, уже практиковала после школы, когда ее в драке конкурентка положила.
Бронированный труп огляделся, взмахнул каменными крыльями и улетел.
— Пошлите в башню. Мик, ты же водный, сможешь в тазу показать что там происходит, а то никто, кроме Альбертика, не увидит?
— Ну, если он ее на меня передаст, то да.
Таз показывал все, что видела лазутчица. Управлять ей уже никто не управлял, и команду она исполняла, как хотела сама. Зависнув над большим домом, где жили маги, она аккуратно подлетела к окну в коридоре, залезла и пошла к флагу, но заклинания сработали на нее, и все ломанулись в коридор.
— Бей это! Это крам за нашим флагом, больше некому!