Люциус посмотрел на него внимательнее и осторожно раскрыл конверт. Едва пробежав глазами первые строки, он заметно побледнел.
- Да. Магический Долг, предъявить который может любой глава рода Блэк любому Малфою, невзирая на срок давности. Вальбурга умела пользоваться чужими слабостями. Завещание составлено безупречно, - он посмотрел на Гарри поверх листа пергамента, - намерен предъявить? Позволю себе напомнить, что наши с тобой договоренности тоже еще в силе.
- Я помню, Люциус, для меня прошло не так много времени, но пришли мы вообще по другому поводу. Я собираюсь прилюдно объявить о браке с Северусом и официально признать Регулуса.
- И проблема в том, что поженились вы в прошлом. Оттуда же ты перетащил мистера… Поттера-Блэка, верно? Официально его пока не существует, - Люциус с едва уловимой насмешкой перевел взгляд с одного гостя на другого.
- Да. Мне нужен совет.
- По легализации?
- Ага. Хочется пойти напролом, будь я по-прежнему один, я бы так и поступил, но теперь у меня семья, два рода…
Малфой задумчиво кивнул каким-то своим мыслям и надолго замолчал.
- Вот что, - Гарри вдруг взял в руки конверт, который ему вернул Малфой и бросил его в камин, - так надоели мне все эти реверансы, сил никаких нет. Люциус Абрахас Малфой, я, Гарри Джеймс Орион Поттер-Блэк, освобождаю тебя и твой род от уплаты Магического Долга роду Блэк. Да будет так!
Послышался звук рвущихся чар, и Люциус с легким недоумением посмотрел на собственное запястье, на нем вспыхнула и погасла темно-красная светящаяся нить.
- Глупо, Гарри, - наконец, выговорил он. – Благо рода превыше…
- …всего, знаю. Но я сам в состоянии позаботиться о роде без того, чтобы принуждать к чему-либо человека, которому привык доверять. Я считаю тебя другом, Люц. Можешь теперь хоть ухохотаться надо мной.
Малфой откинулся на спинку кресла и впервые искренне улыбнулся:
- Что-то мне не смешно, Гарри.
- М-да? Что-то с чувством юмора?
- Вряд ли, - Люциус, чуть прищурившись, окинул взглядом Регулуса и вдруг предложил: - Как насчет предварительной договоренности о помолвке между Скорпиусом и Регом? Это ни одного из наследников ни к чему не обяжет, но придаст дополнительный… вес делу о легализации твоего отпрыска. По достижении моим внуком совершеннолетия, договор можно будет расторгнуть.
Гарри вопросительно посмотрел на Регулуса, и тот кивнул.
- Отлично, - хищно оскалился Люциус. – Я подготовлю почву в палате Лордов. Министерство на тебе.
- Договорились.
- Кстати, - как бы между прочим заметил Малфой. – А что по этому поводу думает Северус?
- Боюсь, что Северус сейчас не в том состоянии, чтобы думать.
- Он мертв? – Люциус комично поднял брови и добавил: - Не думающий Снейп – оксюморон, уж прости.
- Он в странной магической коме, больше похожей на крепкий здоровый сон. Я пока не знаю, как его оттуда достать.
Малфой тонко усмехнулся и неожиданно подмигнул.
- Думаю, он и это предусмотрел.
Гарри ринулся к нему, напряженно вглядываясь в лицо:
- Ты что-то знаешь об этом?
- Да. Но ты сам запретил… запретишь мне говорить об этом. Не хочу портить тебе удовольствие.
Поттер одарил его тяжелым взглядом и хотел сказать что-то не слишком приятное, как в дверь робко постучали.
- Деда, ты тут? – раздалось из-за двери.
- Скорпиус, - пояснил Малфой.
- О, впусти его, - улыбнулся молчавший до этого Регулус. – Должен же я познакомиться с будущим потенциальным женихом.
- Хм, - Люциус взмахом палочки отворил массивную резную дверь своего кабинета, - входи, Скорпиус.
Высокий для своих девяти лет, кудрявый светловолосый мальчик тут же ворвался в комнату, но, увидев гостей, замер около кресла деда, настороженно их разглядывая.
- Простите, сэр, я не знал, что вы не один, - его симпатичная мордашка приняла удивительно малфоевское выражение, и Гарри тихо фыркнул, стараясь не засмеяться.
- Позвольте представить, господа, - торжественно произнес Люциус, - мой внук и наследник Скорпиус Гипперион Малфой.
Мальчик учтиво поклонился и с затаенным любопытством посмотрел на Гарри.
- Скорпи, это мои гости, лорд Поттер-Блэк и его наследник, Регулус.
- Здравствуйте, молодой человек, - чуть насмешливо поздоровался Поттер. – Не составите ли нам компанию?
Наследник вопросительно взглянул на Люциуса, и тот кивнул, указывая на кресло рядом с диваном. Скорпиус послушно сел, стараясь держать осанку, и с интересом посмотрел на Регулуса.
- О чем это мы? Ах, да. И не проси, я ничего больше не скажу о Северусе, Гарри, - продолжил прерванный разговор старший из Малфоев. – Ради твоего же блага. Останетесь на ужин? До него еще полчаса, Скорпиус мог бы показать Регулусу библиотеку, а мы с тобой – пропустить еще по стаканчику, м?
- Останемся, - Гарри усмехнулся, предвкушая выражение лица Драко, когда он увидит, кого его отец пригласил к столу. - Рег?
- Я с удовольствием посмотрю библиотеку, - белозубо улыбнулся Блэк, - особенно в столь приятном обществе.
Скорпиус едва заметно порозовел и тут же досадливо тряхнул кудряшками, рассердившись на свое собственное смущение.