Нас окружало круглое, обработанное пескоструйным аппаратом стекло в форме волн — непрозрачное с оттенком светлой бирюзы. Под нами были стеклянные полы, выходящие на воду. Люстры искрились алмазами и сапфирами, отбрасывая вокруг нас блики. Это создавало эффект, словно мы находились в водовороте, а Линнея стояла точно в его центре.
— Ну, на самом деле Канин объявили войну, — сказал Ридли, исправляя Константина уверенным тоном. — Если угодно, технически.
— Он выглядит, как парень, который хочет технически. — Константин махнул в сторону Бальтзара.
— Ты прав, — согласился Ридли. — Но в любом случае, люди Виктора нападут на Скояре. Они, скорее всего, помогут Канин, так что разницы никакой.
— Ага, — Константин посмотрел на Бальтзара. — Дело в том, что мы помогли вам, убив тех людей.
Линнея все еще стояла спиной к говорившим и начала медленно поворачиваться лицом ко всем нам. Вся легкость и игривость, постоянно окружающие ее, исчезли. Ее кожа побледнела еще больше, чем обычно, а прозрачные жабры на ее шее не шевелились.
— Вы сказали война? — Линнея говорила таким тихим голосом, что я не была уверена, что Риддли и Константин услышали ее со своего места в нескольких футах дальше. Мы с Тильдой стояли прямо позади Линнеи, я едва смогла расслышать ее.
— Разве вы… — Ридли посмотрел на меня, прося помощи, но я не знала, что сказать. — Разве вы не получили провозглашение? От Канин?
Линнея один раз качнула головой:
— Нет. Мы не получали корреспонденцию от Канин с тех пор, как они сообщили о смерти Кеннета.
— Я видел его вчера, — Ридли махнул в мою сторону. — Мы оба видели. Во дворце Трилле.
Мина… гм, простите меня, Королева Мина прислала сообщение королеве Трилле, что объявила войну Скояре.
— Вот почему мы здесь, — объяснила я. — Мы хотели узнать, нужна ли вам помощь в подготовке к ней.
— Конечно нам нужна помощь, — глухо ответила Линнея и посмотрела мимо меня на Бальтзара. — Наши опасения сбылись. Они собираются убить нас всех.
Глава 44. Защита
Марксина Лизбет Армстронг — действующий правитель Скояре и бабушка Линнеи — стояла спиной к конференц-залу и смотрела на темную воду, окружающую нас снаружи. Ее золотые волосы были собраны, сапфировые висячие серьги нависали над высоким воротником ее фрака. Волнообразные узоры были вышиты на лазурной ткани, а подол ее фрака просто спадал на пол.
Мы находились в зале совещаний под водой, где половина комнаты выступала из дворца со стеклянной куполообразной стеной, создавая эффект аквариума. Когда я была здесь в последний раз, арестовали король Микко. А теперь мы обсуждали войну. Бальтзар, Ридли, Константин и я сидели в конце очень длинного стола. Линнея была слишком потрясена, чтобы помочь, и Тильда притворилась, что нуждается в ее помощи, чтобы занять ее. Целый час в конференц-зале мы объясняли Лизбет и Бальтзару все, что знали.
Пока мы говорили, Лизбет вышагивала по комнате, слушая наш рассказ об отношении Мины к Виктору, ее участие в схеме Кеннета, и ее задумке похитить драгоценности сейчас, когда Кеннет и Бэйль покинули сцену.
Когда мы закончили, она остановилась и устремила взгляд на озеро. Уже наступила ночь, делая воду слишком темной, чтобы что-то видеть, но Лизбет продолжала смотреть в нее, словно решение всех ее проблем появится, подплыв к стеклу.
— После того, как умер, я поняла, что Кеннет каким-то образом был замешан в аресте Микко, — сказала наконец Лизбет. — Я носила черное в течение трех дней со дня похорон Кеннета, как положено, но ни днем более. Я носила траур публично, потому что должна была, но я не проронила ни слезинки из-за того, кто пытался навредить моей внучке.
Тут она повернулась к нам лицом. В шестьдесят лет признаки старения проявлялись на ее лице, но она сохранила изящность и красоту юности. Лизбет руководила, как королева, хотя даже никогда не была ею на самом деле.
— И что же нам делать? — спросила Лизбет. — Как нам остановить это?
Константин сидел, облокотившись о стол стол и сложив руки перед лицом, словно молился, только ладони были сжаты слишком сильно.
— Вы не сможете это остановить. Если Мина приняла какое-то решение, вы ничего не сможете сделать, чтобы отговорить ее от этого.
— Что, если мы предложим ей наши драгоценности? — почти умоляюще предложила Лизбет. — У нас их столько, что мы можем выделить ей некоторую часть.
— Она хочет их все, — Константин опустил руки. — И даже их будет недостаточно. Так как ей приходится ждать их, она злится. И хочет, чтобы вы страдали из-за этого.
Лизбет потерла висок.
— Тогда что нам делать?
— Я Оверсте у Канин, — сказал Ридли. — А Тильда — капитан. Мы можем тренировать ваших солдат и подготовить их. Мы точно знаем, как сражаются Канин, и что они умеют.
Лизбет мрачно рассмеялась:
— Вы так говорите, словно у нас есть солдаты.
— Если Мина еще не объявила войну, значит, у вас есть какое-то время, — сказала я. — Время собрать людей и подготовить их.
— Если, конечно, она не планирует внезапное нападение, — поправил меня Константин, а я стрельнула в него взглядом. — Ну, это правда.