– Джесси Гоуэр! – позвала она. – Вы дома?
Тишина.
Кори поднялась по ступенькам и постучала в дверь:
– Джесси, вы меня слышите? Я Кори Свенсон.
Дверь открылась медленно, как в фильмах ужасов, и на пороге появился человек, похожий на пугало: невероятно худой, в выцветшей одежде, с длинными светлыми волосами, собранными в неряшливый хвост. Похоже, когда-то у него был сломан нос и перелом так толком и не вправили. Изрядно отросшая щетина дополняла пугающий облик этой живой развалины. Наверняка наркоман, подумала Нора. Должно быть, сидит на метамфетамине или на героине, а может, и на том и на другом сразу.
– Кто? – наконец переспросил мужчина.
– Э-э… Кори Свенсон, ФБР.
Она показала Гоуэру жетон и удостоверение, потом протянула ему руку для приветствия. Мужчина ошеломленно уставился на эту руку.
– В дом нельзя, – выпалил он и попятился.
– Не волнуйтесь, мы и не собирались заходить. Нам всего лишь нужно задать вам несколько вопросов…
Но дверь уже захлопнулась, а вслед за этим раздался щелчок замка.
«И что теперь?» – пронеслось в голове у Норы.
Шериф Уоттс начал было вылезать из машины, но Кори жестом остановила его.
– Мистер Гоуэр! – прокричала она через дверь. – Мы обнаружили тело человека по имени Джеймс Гоуэр. Нам нужно у вас кое-что уточнить.
Молчание.
– При нем нашли ценный предмет.
И снова никакой реакции.
– Вы его потомок? Мы ищем законного владельца этого дорогостоящего имущества.
Через пару секунд дверь медленно приоткрылась и на пороге снова показался человек-призрак.
– Что за предмет?
– Если позволите мне и моим спутникам сесть у вас на террасе, мы сможем обсудить ситуацию в подробностях.
Гоуэр медленно сделал приглашающий жест.
Уоттс выбрался из джипа и надел свою великолепную шляпу, Нора последовала за ним. Они поднялись по ступенькам на террасу, где стоял рваный диван и несколько непрочных на вид стульев. Все уселись кто куда, а Гоуэр, покачнувшись, опустился на табурет. Сквозь дыры в брюках торчали костлявые коленки.
На террасе царила прохлада и пахло сосновой хвоей. Приятное место, снова отметила Нора. Если, конечно, не обращать внимания на свалку во дворе.
Она внимательно посмотрела на Джесси Гоуэра. Зрачки у него были расширены, все тело напряжено, будто натянутая струна. Интересно, как он добывает наркотики в такой глуши?
– Расскажите про ценный предмет, – потребовал Гоуэр.
– Начнем с начала. Вы родственник Джеймса Дулина Гоуэра?
– Скажите, о какой ценности речь.
– Обязательно скажем, – заверила его Кори. – Но перед этим мы должны установить вашу степень родства с Джеймсом Дулином Гоуэром – если оно, конечно, есть.
То ли официальный тон Кори, то ли обвинение в самозванстве заставили Гоуэра встрепенуться. Он вскочил:
– Да пошли вы все!
– Как скажете, – ответила Кори и повернулась к Уоттсу. – Пойдемте отсюда. Этот человек явно не имеет никакого отношения ни к Джиму Гоуэру, ни к золотому изделию.
Гоуэр замер:
– Золотое изделие?
Кори поглядела ему в глаза:
– Мистер Гоуэр, я должна убедиться, что вы готовы сотрудничать.
– Да-да, я буду сотрудничать. – Он снова сел на табурет и после долгой паузы произнес: – Джеймс Дулин Гоуэр – мой прадед.
Кори достала фотографию:
– Это он?
Гоуэр взял снимок дрожащей рукой и уставился на него во все глаза:
– Это что за штука?
– Реконструкция лица, выполненная по черепу мужчины, тело которого нашли в городе-призраке в нескольких милях отсюда. По результатам предварительного расследования это Джеймс Гоуэр.
– Похож. Да, это он.
– Вы уверены? Вот еще фотография и еще одна.
Гоуэр просмотрел все снимки:
– Точно он. Прадед исчез задолго до моего рождения, но в доме было много его фотографий. Я хорошо помню его лицо.
Кори забрала снимки:
– Расскажите о нем.
– Нечего рассказывать. Он владел захудалым ранчо в горах Сан-Андрес. Но правительство конфисковало его землю и все остальные ранчо тоже и построило на этом месте ракетный полигон Уайт-Сэндс.
– Значит, с ранчо его выселило правительство?
– Да. Вот подонки! Украли его землю, заплатили чистые гроши, а бедняга последние несколько лет крутился как мог, чтобы с голоду не помереть. Мне так отец рассказывал. Говорил, что землю забрали, потому что хотели что-то там добывать: то ли нефть, то ли золото. Прабабка ушла от него, а потом он пропал. Больше про него никто ничего не слышал.
– Когда он пропал?
– Через пару лет после того, как у него украли ранчо. – Гоуэр задумался. – Судя по тому, что говорил отец, это было где-то в середине сороковых.
– Кто-нибудь его искал?
– Государство и шериф для галочки отправили поисковый отряд, но те особо не старались. Побродили тут пару дней и успокоились. Значит, его тело нашли в Хай-Лонсаме?
– С чего вы взяли? – спросила Кори.
– Сами же сказали: тело обнаружено в городе-призраке в нескольких милях отсюда. А кроме Хай-Лонсама, больше городов-призраков в округе нет.
– Как бы то ни было, вы правы. Тело нашел черный копатель.
– Как там оказался мой прадед?
– Именно это мы и пытаемся выяснить, – ответила Кори. – Может, у вас есть какие-то догадки?
Гоуэр покачал головой:
– Понятия не имею. Как он умер?