— Мы его опять упустили. — Ударив со злостью кулаком по крыше машины, Рик спрятал пистолет в карман.

4 Глава

Некуда Бежать

Найк и Родман до утра оставались на берегу возле водоёма, ведь именно туда не мог проехать автомобиль Хантера. Убедившись, что машин поблизости не оказалось, они вышли на дорогу, вызывая на ходу такси.

— Макалистер поступил, как настоящий человек. Он всех нас спас, и я никогда не забуду этого. — Взглянув вдаль дороги, по которой приближался такси, проговорил Найк.

Спустя два дня. 14:30.

Найк и Родман сидели в баре, попивая виски. Они напились до такого состояния, что едва могли вязать лыком. Незаметно к ним сзади подошёл молодой человек, на вид двадцати пяти лет.

— Мне не очень хочется вас отвлекать, господа, но послушайте меня сейчас внимательно.

Найк медленно поднял голову на незнакомца, пытаясь узнать его лицо. Но оно не было ему знакомо.

— Ты из людей Хантера? Если да, ты убирайся отсюда к чёрту, и передай ему… — Завёлся было изрядно выпивший Томпсон, но молодой человек его перебил:

— За тобой следят. Тебе надо срочно выбираться из бара. Они повсюду. Я не человек Хантера.

— Чёрт! Я тебя теперь должен за это отблагодарить? — Съязвил Найк.

— Если бы я был одним из его людей, то не стал подходить сюда в открытую. — То и дело оборачиваясь, произнёс незнакомец. — У нас осталось мало времени, господа.

Через скорое время трое спустились вниз по лестнице, и вышли из бара через запасную дверь. Перейдя через дорогу, незнакомец нажал на кнопку пульта от его машины, отворив дверь сначала Томпсону, а после Родману. Когда все уселись в автомобиль, он включил зажигание, и его Альфа Ромео резко стартанула с места. Увидев через зеркало заднего вида, как двое зазевали, опрокинувшись на задние сидения, молодой человек произнёс:

— У вас есть время, чтобы вздремнуть, пока я вас довезу в безопасное место. Включив радио, водитель щёлкнул зажигалкой Zippo, и закурил сигарету.

Найку снились кошмары. В частности, во сне он видел жуткие убийства, похожие на те, что он исполнял, будучи под покровительством Рика Хантера. Ему снился Макалистер; последние слова погибшего товарища просто впиявились в его мозг:

"Уходите сейчас, я их отвлеку ненадолго." В этот самый момент Найк подумал, а смог бы он сказать то же самое, будучи в ситуации с Макалистером. Смог ли он отдать свою жизнь за жизнь друзей. Чтобы потом слышать плач и горькие слёзы на своей могиле младшего брата Тома и его родителей. Ведь все же знали, что железный Найк всегда был неуязвимым, мужественным, смелым. Но вдруг раздался взрыв. Где-то там… позади… где находился Макалистер. Найк закричал. И проснулся.

Машина резко завернула, и чуть не выехала на встречную полосу прямиком навстречу фуре. Но водитель справился с управлением.

— Где я?

— Спокойно. Спокойно. Вы теперь в безопасности. По крайней мере на сутки точно. — Проговорил водитель.

— Как я сюда, чёрт побери попал. — Обыскивая свои карманы в надежде найти свои документы с бумажником, Найк добавил:

— А где Макалистер? Ах да, Макалистер… его мы больше не увидим. — Вздохнул киллер.

— Вот поэтому вы сейчас находитесь в моей машине, чтобы избежать участи вашего товарища.

— Кто ты такой?

— Меня зовут Чарли. Чарли Уотерс. Меня послал ваш старый друг, но он пока не захотел, чтобы я оглашал его имени.

— Слушай, спаситель хренов. Либо ты сейчас нам все рассказываешь, либо мы выходим из твоей тачки.

— Ну всё, спокойно. Всё идёт по плану. Однажды ты этому человеку спас жизнь, Найк.

— Митчелл. Я понял. Но почему он сам не заявился ко мне.

— Ты и сам должен понимать, не маленький. Сейчас в открытую друг другу никто не помогают. — Проговорил Чарли.

— Ладно, извините, ребят, что вмешиваюсь в ваш разговор, но никто не против, если мы не остановимся возле какого-нибудь магазина с алкоголем. Трубы горят.

— Хорошо, но потом мы летим в Нью-Джерси.

19:00 Аэропорт Кучинг.

Чарли подошёл к двум стоящим в зале ожидания Родману и Найку. В руках он держал три билета.

— Что-то мне не кажется, что мы вот так спокойно улетим в Штаты. — Задумчиво произнёс Томпсон, закидывая себе в рот аспирин.

— Самолёт отлетает в 19:30. Так что можешь не беспокоиться. — Как только он это произнёс, двери зала ожидания распахнулись.

— А вот это уже серьёзно. — Едва слышно сказал Чарли. — Уходим.

— Слушай Найк. Может и не в тему, но скажу одно: у твоего бывшего босса гениальный нюх на твою задницу. — Допивая своё пиво, Макалистер бросил пустую бутылку в мусорное ведро, побежав за Найком и Чарли. Но бутылка предательски не захотела попадать в ведро, со звонким шумом разбившись о мраморную плитку.

— Я их нашёл. — Слова принадлежали Дэвиду. Рик вытащил из кармана пистолет. Увидев, что трое его заметили, он выстрелил вверх, дабы создать давку из людей. Но получилось наоборот: практически все люди легли на пол. Этим и воспользовался Томпсон. Быстро добежав до дверей аэропорта, где спрятались за невысокими ограждениями служба пропуска и охранники, троица проникла на территорию аэродрома.

— Ловите его чёрт побери, он вот, совсем передо мной, на мушке! — Рик был в не в себе от ярости.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги