Моя беременность и роды пришлись на период жизни в Москве. Злата и Софья родились значительно раньше срока, и ехать с ними в Китай мы не спешили. Через год испытаний: многочисленных врачей, бесконечных массажей и лекарств, когда страхи остались позади, – мы снова решились ехать в Поднебесную. Дочки впервые отправились в Пекин в свой первый день рождения.

Сначала меня охватила эйфория, но потом она быстро сменилась волнением.

Выдержат ли малышки 8-часовой перелет?

Перелет у нас был ночной. Мы предварительно забронировали две люльки в самолете, по росту Злата и Соня в люльку уже не помещались, но пристроились наискосок и все же уснули. С непривычки они постоянно просыпались, «добрые китайцы» с любопытством их рассматривали и сюсюкались, но в итоге большую часть времени все же удалось поспать.

Как безболезненно перейти на новое время?

Разница Москвы с Пекином +5 часов, казалось, что режим придется выстраивать заново, но на удивление переход произошел незаметно: Злата и Соня не выспались в самолете, поэтому в первый же день отправились спать по новому расписанию.

Как организовать питание?

В Китае с детским питанием две проблемы: 1) нитраты – это не стереотип, любой китаец вам скажет, что кругом одни нитраты, и они чистят кожуру у всех фруктов, даже у винограда. 2) очень скудный выбор баночного питания, поскольку китайцы в основном готовят прикорм сами!

Поэтому на первое время мы набрали много баночек с фруктовым пюре и овощей, чтобы избежать резкой аллергии. Через 2 недели мы стали постепенно вводить местные продукты, и все прошло хорошо – реакции не было, так что опасения оказались напрасны.

Хорошие ли в Китае педиатры?

Этот вопрос волновал нас больше всего, так как малышки родились раньше срока.

За годы студенчества и работы я успела не один раз побывать в китайских поликлиниках, опыт был не самый приятный: огромные очереди, вечно открытые двери в кабинет врача, любопытные китайцы, которые все время заглядывают и подслушивают, что там случилось с иностранцем, раз он пришел к врачу. Плюс в Китае многие лекарства можно купить только в больнице по рецепту врача, и даже при банальной простуде у ребенка нужно идти к врачу за назначением. Поэтому я запаслась мешком лекарств и заранее подготовила список детских поликлиник.

На третий день после приезда дочек поразил ротавирус, так что похода в китайскую поликлинику миновать не удалось. Сначала поехали в ближайший госпиталь – там нам прописали бифидобактерии, и сказали, что все должно пройти само. Через два дня, когда стало ясно, что ничего само не проходит, мы поехали в Пекинскую детскую больницу (одна из лучших детских клиник в стране), где нас обслужили на высшем уровне – без очереди, все анализы взяли в кабинете у врача и прописали эффективное лекарство, которое подействовало в тот же день!

Так что, как я убедилась на собственном опыте, в Китае можно и врача хорошего найти, и лекарства. Главное – не паниковать.

Какая будет реакция местных на маленьких девочек-блондинок?

Китайцы очень бурно реагируют на белых людей, особенно в маленьких городах. Со мной не раз бывали случаи, когда китайцы задавали мне вопросы, как я добиваюсь белизны кожи, почему у меня такие волосы, а иногда пытались потрогать лицо. Пекин, конечно, не маленький город, но я все равно опасалась, потому что дети у китайцев вызывают неподдельный восторг.

Однажды, когда мы гуляли, я увидела лоток с моим любимым китайским десертом – боярышником в карамели, и устремилась к нему. Пока я расплачивалась, к коляске успели подскочить две китайские бабули и стали тянуть руки, чтобы пощипать дочек за щечки. Мне пришлось бежать сломя голову.

Но к счастью, такое бывает очень редко. В основном местные жители просто умиляются, говорят, какие хорошенькие девочки, расспрашивают, сколько им лет, из какой страны, многие просят сфотографироваться – но не потому, что они близнецы, китайцы готовы фотографироваться на память со всеми симпатичными европейцами, особенно с детьми.

Конечно, особый интерес у них вызывает и двойня, так как это очень большая редкость в Китае. При виде Златы и Софьи прохожие часто говорят: «О, двойняшки, истинное двойное счастье 双喜». Некоторые, совершенно не скрывая, обсуждают между собой, двойня это или нет. Некоторые со знанием дела утверждают, что это не двойня, так как девочки обычно в разной одежде, ведь китайские двойняшки всегда одеты одинаково. Некоторые говорят, что Злата – мальчик, а Соня – девочка. В общем, слушать их разговоры всегда очень весело.

• Какие есть развлечения и занятия для детей?

Перейти на страницу:

Похожие книги