Она ахнула, когда спиной приземлилась на кровать, куда ее осторожно бросил Берр. В мгновение ока крупный мужчина, одетый лишь в пару кожаных штанов, придавил ее своим телом, бережно удерживая, чтобы не придавить своим весом.

Они находились почти нос к носу, тело Берра нависло над ней, и он расположил свои ноги с внешней стороны так, чтобы ноги Шэнны оказались между ними.

– Что ты делаешь?

– Не двигайся.

Ее брови поднялись.

– Не двигаться?

Берр слегка приподнялся и опустился ниже по ее телу, так чтобы его лицо находилось на одном уровне с ее грудью. Его взгляд оторвался от нее и опустился к ее груди, которая практически вываливалась из ее пуш-ап бюстгальтера. Его ноздри раздулись, когда мужчина глубоко вдохнул через нос, и еще одно тихое мурлыканье вырвалось из его груди.

– Ты так хорошо пахнешь.

– Не правда. Те мерзавцы, которые меня похитили, лишь облили меня водой перед тем, как попытались продать. У них не было даже мыла или шампуня.

Взгляд этих синих глаз устремился прямо к ней.

– Ты пахнешь сладко и вкусно.

Шэнна вдохнула его мужественный с нежной мускусно-древесной ноткой запах, который она заметила, когда надевала его рубашку. Независимо от того, каким одеколоном он пользовался, он того стоил. Богатое убранство его дома, подсказывало ей, что Берр имел авторитет на своей планете, поэтому у него, несомненно, было все только самое лучшее, что мог предложить Зорн.

Лицо мужчины опустилось прямо к впадинке между ее грудей, от чего у Шэнны перехватило дыхание.

Она схватила его за голову, кончиками пальцев скользнув в его темные волосы, сжимая их в кулаке, и сильно потянула его от себя. В ответ на это мужчина сделал как раз обратное, и еще крепче прижался к ее коже. Он повернул лицо вправо и ткнулся носом сбоку от ее груди. Горячий, влажный язык внезапно с силой ударил ее кожу, от чего она резко дернулась под ним.

– Эй, прекрати!

Берр лишь глубоко зарычал рядом с ней, игнорируя ее команду, и снова уткнулся лицом в левую сторону ее груди, облизывая кожу, прежде чем открыть рот шире. Зубы осторожно скребли местечко между ее грудями, а затем жестко потянули за ткань. Грудь Шэнны свободно вывалились после того, как мужчина, используя зубы, разорвал пополам материал, скрепляющий чашечки ее бюстгальтера.

Берр отказывался отодвигать лицо, даже несмотря на то, что Шэнна схватила его волосы еще сильнее, сжимая их в обеих руках и отчаянно оттягивая его, чтобы он отступил. Мужчина не обращал на нее внимания, будто она вовсе не тянула его за волосы. Его губы были горячими и влажными, когда он сомкнул их на соске, вбирая реально большой объем в свой еще более горячий рот. Берр жестко сосал ее грудь.

Шок пронзил Шэнну. Берр не причинял ей боль, но у нее никогда еще не было парня, который раньше делал с ней такое. Разумеется, у нее были мужчины, которые ласкали ее грудь, но не настолько сильно, и не так, как это делал Берр, когда сосал ее грудь, поглощая ее практически целиком. Более того, ощущения были настолько восхитительными, что Шэнна прекратила сопротивляться и вместо этого стала извиваться под ним, когда рот Берра еще жестче потягивал за сосок, задевая зубами чувствительную плоть.

Острые ощущения устремились прямиком вниз от ее груди к клитору, будто они были связаны друг с другом. Это уже было чересчур сильно для Шэнны. От образа того, как он, используя свой рот, опускается вниз по ее телу, внутренние стенки ее влагалища сжались, и стон сорвался с ее губ.

Внезапно выпустив ее грудь, Берр поднял голову, чтобы опустить взгляд вниз по ее телу. Мужчина снова вдохнул через нос, и звук, который он издал, почти до смерти напугал Шэнну. Он прозвучал так первобытно, подобно дикому животному, рычащему, чтобы отпугнуть хищника, что она испытала вспышку страха, но также и желание.

Берр целовал ее, опускаясь все ниже, оставляя влажные, горячие поцелуи на ее ребрах, в центре между ними, и медленно двигался еще ниже. Его длинные волосы щекотали ее бока, рассыпаясь вдоль ее тела. Одной рукой он подпер свой вес, освободив другую, чтобы прикоснуться к ней. Его грубая, мозолистая ладонь прошлась по ее бедру, а затем поверх него, пока сильные пальцы не скользнули между ее трусиками и кожей.

– Сукин сын, – задыхалась Шэнна, когда Берр с силой дернул по бокам ее трусики.

Звук рвущейся материи проник в ее мозг в ту же секунду, когда она поняла, что означал этот рывок, и воздух хлынул в то местечко, где находились ее трусики. Берр отбросил разорванный предмет одежды, с легкостью выдернув его из-под нее, оставив Шэнну абсолютно голой.

Отчаянно цепляясь за его волосы и плечо, Шэнна пыталась отдернуть его голову вверх и оттуда, куда теперь давил его нос. Берр зарычал на нее, отказываясь подниматься от развилки ее бедер. Своим подбородком мужчина потирал одну сторону ее ноги, нажимая на бедра, очевидно пытаясь заставить ее раскрыть их для него.

– А ну прекрати!

Перейти на страницу:

Похожие книги