— Хорошо, что ты больше не на планете, на которой ты была незащищенной. Я приказал женщинам приготовить для нас ланч, так как мне сказали, что ты ничего не ела, — мужчина встал и повернулся, окидывая её хмурым взглядом сверху вниз. — Твой долг — помогать мне заботиться о тебе, и я хочу, чтобы ты пообещала, что будешь есть больше, — Берр тщательно рассматривал её тело. — Необходимо сделать тебя немного крупнее, чтобы ты стала более выносливой.

Шэнна уставилась на него, и её брови выгнулись дугой, пока мужчина направлялся к двери спальни. Он вовсе не шутил и всерьёз так думал, чем совершенно шокировал её.

«Он хочет, чтобы я стала больше?»

Шэнна окинула взглядом свой слегка округлившийся живот: у нее был около пятнадцати фунтов (прим. ок. 7 кг) лишнего веса.

Сглотнув, она снова взглянула на Берра, когда он приостановился возле выхода.

— Пойдем со мной, Шэнна. Помощницы дома переселились из моей комнаты, и теперь ты будешь жить там вместе со мной, — по его сжатым губам было заметно неодобрение, когда мужчина оглядывал комнату. — Эта комната наполнена слишком многими мрачными воспоминаниями, поэтому я рад, что нам больше не придется входить сюда.

Шэнна медленно слезла с постели и пошла к нему.

— Мне забрать одежду из шкафа? — руками она провела по своему огромному мешковатому платью. — Это всё, что у меня есть.

— Я приказал одной из женщин сходить сегодня за покупками для тебя, и новая, подходящая по размеру одежда, должна уже находиться в моём шкафу, — взгляд Берра потеплел, он поднял руку ладонью вверх, предложив девушке свою руку. — Пойдём, Шэнна. Еда стынет.

Когда она вошла в спальню Берра, то определила, что эта комната была почти вдвое больше, чем спальня, которую они только что покинули. Сегодня его кровать была пустой: в комнате не было ни одной женщины; благодаря множеству окон комната хорошо освещалась красным затуманенным солнечным светом, сияющим через каждое не покрытое занавесками окно.

— Вы, ребята, не используете занавески из соображений конфиденциальности частной жизни?

Взор Берра проследил за её взглядом к прозрачному стеклу.

— С чего бы нам желать скрывать от своего взора вид за окном?

— А как же насчет конфиденциальности частной жизни? Любой желающий может просто стоять там ночью и наблюдать за всем, чем ты занимаешься.

Берр широко ухмылялся, повернувшись к ней лицом и всё ещё сжимая её ладонь, которую он держал, когда смотрел на нее сверху вниз.

— Зачем кому-то этим заниматься?

— Они могут быть извращенцами. Кто знает?

Берр слегка наклонил голову.

— Помню, что на твоём языке это слово оскорбительно, и я его понимаю, но нет чести в подглядывании за моей спальней или в нападении на меня из укрытия. Воины обучены быть благородными, Шэнна.

— А что относительно тех, кто провалил эти уроки? — девушка, нахмурившись, посмотрела на него. — Тот парень, который связался с Эллюн, не был самым благородным, когда пытался убить тебя, не так ли?

Улыбка на губах Берра погасла.

— Нет. У него не было чести. Если тебя это так сильно беспокоит, то я отправлю женщин занавесить эти окна. Что, по-твоему, нужно сделать, чтобы тебе здесь было более комфортно?

Такое предложение мгновенно произвело на девушку впечатление, и она осознала, что ему, чёрт возьми, не обязательно было давать ей то, что она хотела. Сделав глубокий вдох, Шэнна разъяснила ему всё про крепления карнизов и занавески.

Мужчина внимательно слушал, пару раз кивнул головой и пожал её ладонь.

— Всё это будет сделано для тебя. Больше ничего не хочешь изменить в этой комнате? Я хочу, чтобы ты была счастлива.

— Нет. Это всё.

Берр повернулся и за руку повел Шэнну к столу, который находился в дальнем углу у двойных стеклянных дверей, которые были открыты. От запаха еды живот Шэнны мгновенно заурчал. Берр тихо зарычал и, усевшись, дёрнул удивлённую Шэнну к себе на колени — девушка приземлилась на них своей задницей.

— Объявив голодовку, в этом своём гневном бунте против меня, ты зашла слишком далеко, — продолжая неодобрительно хмуриться, Берр потянулся через неё к одной из поставленных тарелок и, схватив кусочек мяса, удерживал его прямо перед ртом девушки. — Ешь, немедленно.

Мясо источало аромат бекона и было нереально вкусным. Но Шэнна прищурилась, когда посмотрела на Берра, и их взгляды скрестились.

— Я буду есть, но что бы ты сделал со мной, если бы я отказалась?

Черные брови изогнулись.

— Ты нарочно хочешь испытывать моё терпение, Шэнна?

Открыв рот, Шэнна откусила кусочек и пожала плечами. Еда была восхитительна: дело было не только в аромате, схожим с сочным беконом, но и на вкус оно было таким же, как любила Шэнна. Пережёвывая, девушка ни разу не отвела взгляда от Берра. Шэнна потянулась, чтобы забрать у него мясо, но мужчина отдернул свою руку, удерживая кусочек мяса между своих пальцев. Берр медленно поднес его обратно к её рту, явно намереваясь кормить Шэнну с рук.

— Мне вот любопытно. У нас не было времени на то, чтобы встречаться по-настоящему и получше узнать друг друга, поэтому сейчас я пытаюсь узнать тебя. Что бы ты сделал, если б я отказалась есть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Зорна

Похожие книги