Скрипнула дверь, из нее легкой тенью в спускающихся сумерках скользнула Сури. Времени до встречи оставалось впритык, а до нее следовало еще забежать к Арамэ. Следовало спешить.
Оглянувшись, она обежала к набережной канала. Спустившись, она вскочила в ближайшую лодочку, отвязала канат и, взяв весло, осторожно оттолкнулась от причала. Несколько гребков, и она уже на середине канала.
Мимо проплывал мусор, да и запах, исходящий от воды был далеко не благовонный. Тем не менее, это был, пожалуй, самым быстрым способом, чтобы добраться в противоположную часть города. Спустя две трети коанта она была уже почти у цели. Под одним из мостиков Сури увидела свободное место у причала и подогнала туда свою лодочку. Привязав лодку и убедившись, что узел надежно завязан, она вышла на набережную и углубилась в хитросплетение улочек. Почти не задумываясь, она прошла по знакомым проулкам и остановилась у небольшого двухэтажного дома. Подойдя к черному ходу, она постучала в дверь.
На ее стук выглянула одна из служанок Арамэ.
-- Госпожа дома?
-- Проходите, она у себя, - нехотя ответила пожилая женщина, вытирая руки о фартук. Оглядев наряд Сури, она недовольно фыркнула, но когда девушка посмотрела на нее, сделала вид, что ничего не произошло. Она не любила Сури, но не осмеливалась высказать вслух свои чувства, прекрасно зная, что это будет ей стоить места.
Сури прошла внутрь и открыла дверь в комнату хозяйки. Арамэ полулежала на софе с книгой в одной и бокалом с вином в другой. Это была слегка полноватая брюнетка неопределенного возраста, ей одинаково можно было дать и пятьдесят и двадцать лет. Лицо с почти идеальными чертами, нежная кожа без признака морщин, красиво очерченные полные алые губы, легкий макияж. Сколько Сури себя помнила, Арамэ всегда была такой.
Увидев посетительницу, хозяйка отложила книгу, приподнялась на локте и вдруг с ужасом воскликнула:
-- Сури, на что ты похожа?! Посмотри на себя, что это на тебе надето?
Девушка недоуменно оглядела слегка мешковатые штаны, свободную курточку, которая успешно скрывала стройную фигурку.
-- А это что? - продолжала причитать женщина, соскочив с софы. - Грязь под носом! Что это за чудовище на голове? - стянув с головы девушки шапку, она сунула ее под нос Сури. - Сури, ты же де-вуш-ка! Ты должна следить за собой, быть чистоплотной и аккуратной.
Девушка с тоской наблюдала за мечущейся по комнате Арамэ. Опять началась воспитательная речь на любимую тему. Она заранее знала, что ей скажут. Что она уже не ребенок, что скоро ей надо замуж. Кто же возьмет в жены такого сорванца.
-- Сури, ты уже не ребенок, скоро замуж пора, - девушка чуть заметно улыбнулась своей догадке. - И о чем только Д'Хан?! Тоже мне, воспитатель! Да ему даже воспитание
-- Ари, я, собственно, пришла к тебе за помощью, - откашлявшись, произнесла девушка, прервав воспитательную речь.
-- Рассказывай, - резко прервав свою речь, потребовала женщина.
-- Понимаешь, тут такая история приключилась, - и девушка рассказала о старике и его внуках.
-- Эх, Сури, Сури, - выслушав рассказ, покачала головой хозяйка ночного дома. - Что ж, раз ты обещала, придется им помочь. Хотя ты могла бы, для начала, посоветоваться со мной, а не просто ставить в известность.
-- Спасибо. Тогда я пошла.
-- Куда это ты так поздно собралась? - подозрительно поинтересовалась Арамэ.
-- Я обещала встретиться с Д'Ханом, - ответила девушка.
Ее взгляд упал на стоящие на полке водяные часы.
-- Ой, я уже опаздываю, - воскликнула она и метнулась к двери.
-- Куда ты, на ночь глядя, - Арамэ попыталась задержать девушку, но ей это не удалось. - Нет, придется все-таки серьезно поговорить с этим орком. Он скоро совсем загубит девочку.
Сури выскочила из дома Арамэ, словно за ней гнались демоны. Быстро преодолев расстояние до причала, она вскочила в лодку, оттолкнулась веслом и через пару гребков оказалась на середине канала. Теперь следовало приналечь на весла. Она действительно опаздывала на встречу, и следовало поторопиться. Д'Хан не терпел опозданий.
Она уже достигла почти две трети пути, когда ее внимание привлекло какое-то шевеление в тени моста. Затем ее слуха достиг скрежещущий звук и гневный шепот:
-- Тише, идиот. Хочешь привлечь внимание?
-- Так никого же нет.
-- Ты поднял такой шум, что того и гляди появятся любопытные. Подними ящик и неси его на руках.
-- Сам неси. Знаешь, какой он тяжелый?
-- Поговори у меня еще! Тебе деньги платят и не малые, а ты еще выпендриваешься.
С тихим стоном один из них взвалил на спину ящик и, согнувшись, поспешил за своим спутником, в полголоса ругаясь. Сгорая от любопытства, Сури двинулась за ними, стараясь не попадать на глаза этим подозрительным типам. В прочем, это не составляло труда, так как они, уверенные в отсутствие слежки в столь поздний час, даже не оглядывались.
Девушка осторожно кралась, прислушиваясь к разговору и стараясь запомнить пройденный путь. К сожалению, разговор велся в полголоса, и разобрать удавалось лишь некоторые слова, но и они вызывали огромный интерес.