— Редкая удача, — пробормотал мэтр. — А нас вполне могло отбросить в противоположную сторону! Или на дно моря, где мы неизбежно утонули бы!
Они сделали привал у большого валуна, торчавшего из земли. Через некоторое время Эмилиусу стало лучше, и друзья смогли продолжить путь.
ГЛАВА 8
Волгардский оракул
К вечеру, как и обещал крестьянин, друзья прибыли в Оулемпио, пограничный пункт Волгарда. Здесь кончались владения Империи и начиналась Страна зелёных дубрав. Эвальд и мэтр подошли к красивой башенке из красного камня, где размещалась канцелярия чиновника, выдающего подорожные грамоты, и вошли внутрь. Чиновник встретил их радушно, и отвесил Эвальду глубокий поклон.
— Добро пожаловать, принц, рад видеть вас на земле Волгарда. Чему мы обязаны видеть столь высокого гостя?
— Я бы хотел посетить волгардский оракул и задать ему несколько вопросов, — сказал Эвальд.
— Знает ли господин принц, что, по закону Волгарда, в страну может въехать лишь прошедший испытание на специальном приборе? Исключение не может быть сделано даже для таких высокопоставленных особ, как вы.
— Да, я знаю это, и готов пройти испытание, — сказал принц.
— Тогда прошу вас пожаловать сюда.
Эвальд прошёл вслед за чиновником в соседнюю комнату, где тот предложил принцу сесть в удобное и мягкое резное кресло. Когда он уселся, чиновник водрузил на голову Эвальда хрустальный шлем, от которого тянулись серебряные нити. Принц с недоверием следил за действиями чиновника.
— Вам не о чем беспокоиться, господин принц, это чистая формальность, — раздался над головой его голос, — я уже двадцать лет на этом посту, и могу по внешнему виду человека угадать, пройдёт ли он испытание.
— Сейчас вы измеряете мой ум? — спросил Эвальд.
— Да. Но это не собственно ум, а УМ — уровень ментальности.
— Уровень чего?
— Это чисто научный термин, и мне трудно будет объяснить вам, господин.
Панель прибора озарилась розовыми отсветами, и чиновник сообщил, что Эвальд прошёл испытание. Настала очередь Эмилиуса, и тот также был признан достойным въехать в Волгард.
— Рад, что вы оба успешно выдержали тест, — сказал, поклонившись, чиновник, сел за стол и начал писать подорожную грамоту. — Кстати, не все коронованные особы проходят испытание гладко. Вот например, Саграмор Девятый, отец Гилдериана, нынешнего правителя Равнинной империи, пройти его не смог. Разъярившись, он решил предать Волгард мечу и огню, но наш правитель, волгардский курфюрст, объявил, что навсегда закроет оракул, если хоть один солдат вторгнется на территорию Волгарда с враждебными намерениями, и жестокий император смирился, так как в основном управлял державой по советам оракула.
— И Гилдериан поступает также? — спросил Эмилиус.
— Конечно, — рассмеялся чиновник. — Только он не рискует посещать оракул лично, а посылает в Волгард своих доверенных советников.
Чиновник протянул Эвальду грамоты.
— Только один совет, господин принц. Не спрашивайте оракула о будущем, в этом случае его ответы будут настолько туманны и расплывчаты, что вы не сможете их понять, и смысл предсказания вы поймёте только после его исполнения.
— Хорош оракул! — сказал мэтр.
— Это лучший оракул нашего мира. Если вам будет дано понятное и точное предсказание, вы скорректируете свои действия, чтобы исправить будущее, и данное предсказание окажется ложью, лишённой смысла. А ложных предсказаний оракул не даёт.
Получив грамоты, Эвальд и Эмилиус вышли из башни и оказались на улицах городка. Кругом было очень чисто и опрятно, вдоль улиц стояли красивые аккуратные домики. Жители были хорошо одеты и приятны на вид.
— А тут неплохо живут, — заметил мэтр, — я нигде не вижу бедных или нищих.
— Разумеется, если человек не дурак, он способен обеспечить себя.
— Но особо богатых тут, как видно, тоже нет. Все домики приблизительно одинаковы по стоимости, и пышных дворцов или особняков здесь не видно.
— Я думаю, — сказал принц, — это оттого, что только глупый человек будет собирать богатство ради самого богатства, пыжиться, чтобы выглядеть богаче соседа, а таких глупцов тут нет.
Друзья также заметили, что жители, выходя из дома, не запирали своих жилищ, и всякие замки или запоры на дверях отсутствовали.
— Наверное, здесь нет воровства и прочих преступлений, — сказал Эмилиус.
— Разумеется, ведь только дурак может чернить душу грехами и красть у ближнего, вместо того, чтобы жить своим умом.
Оракул находился в другом городе, Темплтауне, примерно в полудне ходьбы от Оулемпио, солнце уже клонилось к вечеру, поэтому друзья решили заночевать на постоялом дворе, а утром двинуться в путь. Они выбрали красивую гостиницу, облицованную снаружи белым мрамором. Хозяин радушно встретил их, отвёл им лучшие номера, и подал на стол пышный ужин.
— Это гораздо лучше, чем в избушке нимф, — заметил мэтр.
Когда принц и учёный насытились, хозяин появился снова и сообщил, сколько они должны за ужин. Принц отдал ему горсть монет. Хозяин, не пересчитав денег, положил их в карман, и с поклоном удалился.
— Вы вполне могли бы дать ему меньше, чем он просил, — произнёс Эмилиус.