Однако это не остановило моего любимого агента ФБР. Она сидела на одном из диванчиков в вестибюле, ожидая, и вскочила на ноги, когда мы с Зедом вошли в здание.
— Мисс Тимбер, — окликнула она, когда мы приблизились.
Я холодно приподняла бровь и склонила голову набок. — Я уверена, что ты ошибаешься, Дороти. Я мисс
Ее челюсти сжались от гнева, но она резко кивнула. — Я ошиблась, мисс Вольф. Я пыталась договориться о встрече с вами, но ваша секретарша никак не смогла выделить мне время в вашим расписанием.
По мне пробежала волна веселья. Ханне нужно было повышение. Бухгалтеру моей компании пришлось бы простить меня за то, что я увела ее помощницу, но она была слишком хороша в этом.
— Ну, я занятая женщина, Дороти. Уверена, Ханна сделала все, что могла. — Я сделала вид, что собираюсь пройти мимо разъяренного агента, но она схватила меня за руку, чтобы остановить, и я напряглась.
Агент Хэнсон снова убрала свою руку с моей прежде, чем я успела что-либо сказать, и ее щеки покраснели.
— Простите, — извинилась она. — Простите, я не должна была... Послушайте, мне нужно с вами поговорить, и это не может подождать до встречи в апреле следующего года.
В апреле следующего года? Черт возьми, Ханна была изобретательной.
— Дарья является подозреваемой по какому-либо делу, агент Хэнсон? — Спросил Зед, вмешиваясь деловым тоном.
Агент ФБР бросила на Зеда быстрый взгляд, затем покачала головой. — Нет, не по этому делу. Вот почему я вежливо прошу ее уделить мне десять минут в ее напряженном рабочем дне, чтобы поболтать. Или вы бы предпочли, чтобы я обострила ситуацию и нашла какой-нибудь способ объявить ее в качестве подозреваемого?
Я испытывала презрение к
— Знаешь что? Думаю, у меня найдется немного времени. — Я указала на лифты. — Поднимись в мой кабинет, Дороти. Мне любопытно узнать, что же здесь такого важного.
Зед уставился на меня так, словно я только что заговорила по-корейски, но я просто подошла к лифтам и нажала кнопку вызова, не обращая внимания на их взгляды.
Вместе с нами в лифт зашли еще несколько человек, что избавило нас от необходимости разговаривать по дороге на этаж «Copper Wolf». Мы вышли, и я повела ее в свой кабинет, где нашла Ханну за ее обычным столом напротив Мэйси. Джен, мой юрист, присела на край стола Ханны с чашкой кофе в руке, но она резко вскочила на ноги, когда увидела меня.
— Мисс Вольф, — поприветствовала она должным образом, приподняв брови. — Зед не упоминал, что вы придете сегодня.
Я слегка повернула голову, чтобы выгнуть бровь, но он только слегка пожал плечами. — Ты крепко спала, Дарлинг, я не хотел тебя будить. — С этими словами он собственнически обнял меня за талию и легонько поцеловал в плечо, заставив меня вздрогнуть.
Каким-то чудесным образом меня не возмутило, что он назвал меня моим вторым именем. Поскольку Чейз почти
А может, и нет, учитывая, что я только что сразу подумала о Чейзе. Каким бы дерьмовым это ни было, Зед и Чейз все еще были неразрывно связаны в моем сознании.
Острый взгляд Джен остановился на руке Зеда на моей талии, и ее улыбка сползла от этого намекающего ответа. Это звучало и выглядело очень похоже на то, что мы с Зедом трахались. И я ничего не сделала, чтобы исправить это предположение.
— Агент Хэнсон, — рявкнула Джен, еще больше выпрямляясь, когда заметила агента ФБР позади Зеда. — Это превращается в домогательство.
— У нас все в порядке, Джен, — заверила я ее. — Я сказала Дороти, что могу уделить ей пару минут. — Я жестом пригласила агента пройти со мной в мой кабинет, и Зед закрыл за нами дверь.
Обойдя свой стол, я жестом указала на свободный стул, прежде чем снять куртку и сесть. Агент Хэнсон долго смотрела на мой пистолет, прежде чем сама сесть и прочистить горло.
— Спасибо, мисс Вольф, — начала она, бросив на Зеда осторожный взгляд. Он занял свое обычное место позади меня, прислонившись к стене в непринужденной, но смутно угрожающей позе. — На самом деле это не касается ни одного из моих официальных дел.
Я задумчиво поджала губы. — Это объясняет, почему ты не воспользовалась своими полномочиями, чтобы добиться встречи. Тогда о чем идет речь?
С коротким вздохом она достала свой телефон и вывела на экран фотографию. — Это, — сказала она, протягивая телефон через мой стол, чтобы показать мне изображение, — агент Гарольд Лоуренс.
Я взглянула вниз на молодого человека с серьезным лицом на фотографии, но сохранила нейтральное выражение лица, когда снова посмотрела на агента Хэнсон. — И что?
Она слегка разочарованно нахмурилась. — Агенту Гарольду Лоуренсу было поручено задание под прикрытием всего через неделю после окончания Куантико.