Ее лицо обжигает волна жара. Огонь необычен, он подчиняется другим правилам. Он идет из самого ядра Земли, расплавленный камень, жидкое железо. Это сердце дракона. Его сущность. Это магия, и исходит она от Себастьяна. Он испепеляет мир.

* * *

Кафельная плитка приятно холодит обнаженную кожу Агнес. Она очнулась на полу в ванной, над ней склонился Себастьян. Она пытается приподняться, но голова тяжелая, и сил не осталось. Малейшее движение причиняет такую боль, словно под кожей вспыхивают тысячи спичек. Агнес ощупывает горло, с удивлением обнаруживая неповрежденную плоть. Волк когтями порвал ей нервы и сосуды, вспоминает Агнес.

– Волк? – хрипит она.

– Те угольки, что от него остались, я залил водой, еще пожара здесь не хватало, – отвечает Себастьян. – А потом… Я убрал его останки.

– А почему я не «останки»?

В ее горле словно застряли рыболовные крючки.

– Гидра.

Отрежьте гидре голову, и на ее месте вырастет другая. Бесценная восстанавливающая магия, которую Себастьян потратил на Агнес.

– Итак, – рассуждает он, сидя около нее на полу. – Север хочет моей смерти, волк каким-то образом с ними связан. Его даже защитили от клыка василиска. Здесь такое не практикуется.

– Ты сказал, что у тебя иммунитет.

– Ну, может, малость приврал, уж очень не хотелось, чтобы ты на меня плюнула.

Агнес закрывает глаза, пытаясь сосредоточиться. Гидра спасла ей жизнь, но сейчас Агнес как выжатый лимон, и вообще все дерьмово. Она приподнимается на локтях и пытается удержаться в этом шатком положении.

– Одного не могу понять, если мои хозяева наняли волка, если им нужна твоя смерть, зачем привлекать к этому еще и меня? Почему не поручить это волку?

Себастьян пожимает плечами.

– Понятия не имею. Я могу превратить людей в жаб, но, черт возьми, мысли земноводных не по моей части.

– Мне надо узнать как можно больше о волке. Можешь рассказать мне о его повадках, связях?

– Конечно. Если хочешь, отвезу тебя к нему домой.

– Спасибо, ты меня так выручаешь.

– Тебя это беспокоит?

– Меня беспокоишь ты. Все меня беспокоят, – она делает несколько глубоких вдохов. – А ты правда можешь превратить людей в жаб?

Он смеется.

– На самом деле нет. – Потом его лицо становится серьезным. – Пока нет.

Он осторожно ставит ее на ноги, и она льнет к нему.

* * *

Дом волка в Бербанке построен в классическом стиле ранчо середины столетия. Тут и зеленая лужайка, кирпичная веранда с белой лавочкой-качелями, баскетбольное кольцо, закрепленное на стене эллинга, к которому ведет канал. Агнес отключает сигнализацию, и они с Себастьяном входят в дом через заднее крыльцо.

– Он точно жил тут, – Агнес замечает шерсть на диване.

Себастьян морщит нос.

– При его-то жалованье вполне мог нанять приходящую прислугу.

– О домоводстве будешь рассуждать, когда сам квартиру обставишь.

Рядом с одной из спален – кабинет. Себастьян просматривает ящики стола, Агнес проверяет нишу для одежды. Она находит маленький сейф, привинченный к полу. Себастьян подходит ближе, тянется к сумке, достает свой набор остеомага.

– Я могу попробовать змеиную кислоту, чтобы вскрыть его… Ладно, проехали, не обращай внимания.

Сейф уже открыт.

– Школа для девочек, пятый класс.

В сейфе лежали швейцарские часы «Брайтлинг», перевязанные резинкой деньги, пузырек с кокаином, лист бумаги. Бумага чистая. Агнес вручает ее Себастьяну.

– Понюхай.

Себастьян нюхает.

– Ммм, сушь. Песок пустыни. Шепот. Тайны. Сфинкс?

– На Севере мы пользуемся маслом сфинкса для шифровок.

Из сумки она достает лак для ногтей, открывает крышку, вынимает кисточку.

Он дергает носом.

– Это не для нежных пальчиков.

Она кладет лист на стол, и размазывает содержимое пузырька по нему легкими штрихами.

– С помощью соответствующего состава можно расшифровать письмо.

– А у тебя в сумке совершенно случайно оказался именно такой состав.

– Нас учили использовать «про-сфинкс» в четвертом классе. А теперь цыц, я должна послушать.

Пары масла окутывают лицо, проникают в ноздри, сквозь ресницы, струятся в уши, доходят до мозга. Она слышит шепот, горячий ветер, наметающий песочные дюны, шелест скорпионов, охотящихся за пауками на разъеденных ветрами просторах. Сначала – одни лишь звуки природы. Потом человеческие. Разговор. Тихие голоса. Она слушает так, как ее учили много лет назад в другом королевстве. Язык английский, акцент севернокалифорнийский. Голос глубокий, низкий, мощный. Пугающий и прекрасный. И она слушает.

Место.

Время.

Когда голос смолкает, Агнес поднимает голову.

– Что с тобой? – спрашивает Себастьян. – Ты будто отключилась минут на двадцать.

Агнес отвечает не сразу. У нее пересохло в горле.

– Агнес?

– Мантикора в Лос-Анджелесе, – сообщает Агнес. – Она собирается завершить начатое волком. И мной.

– Разберемся с этой мантикорой так же, как с волком.

Какое блаженное неведение!

– С мантикорой так не выйдет. Разве что лет через десять, если ты наберешься к тому времени достаточно магии. Но я знаю, что можешь ты и на что способна она.

– Хорошо, тогда бежим в Мексику. На моей лодке.

– От мантикоры не сбежишь.

– И не справиться и не убежать? Тебе не угодишь, прямо руки опускаются. Что же ты предлагаешь?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология фантастики

Похожие книги