– Чтобы тебя не было видно с улицы.

Сначала Чарли хотела выехать на шоссе и на максимальной скорости мчать к дому в попытке обогнать Адама, но потом сочла за лучшее сосредоточиться на том, чтобы заставить сестру уйти из дома.

– Давай же, поспеши!

Пока Поузи металась из комнаты в комнату, хватая вещи, которые, по ее словам, ей обязательно нужны, и усаживала Люсимурр в кошачью переноску, Чарли впилась ногтями в подушечку большого пальца. Ей хотелось наорать на сестру, заставить ее шевелиться быстрее. Сделать хоть что-нибудь, а не просто сидеть на стоянке, остро ощущая собственное бессилие – вдобавок к боли.

Некоторое время (а также пыхтение и шуршание) спустя Поузи наконец объявила:

– Ну вот, мы с кошкой на улице. Иду к задней части двора.

– Перелезай через забор, – велела Чарли. – Ты почти достигла цели.

– Объясни ты мне наконец…

– Позже, даю слово! Еще я сожалею, правда.

– А если соседи…

– Просто продолжай идти. Не оглядывайся. Шагай, шагай, шагай.

– Ладно, – сказала Поузи, и ее голос вдруг показался Чарли очень беззащитным. – Я перелезла через забор. Ты же знаешь, я ненавижу ходить по чужой территории. Вдруг Элиас выйдет на улицу и накричит на меня за то, что я срезала путь через его двор?

– Ты отлично справляешься! Все, что тебе нужно делать, это продолжать идти. Избегай главных дорог и иди к… – Чарли напрягла мозги. В их районе полным-полно пересекающихся улиц, поэтому очень легко свернуть не туда. Едва ли Адам знает, как выглядит Поузи, но девушку с кошачьей переноской в принципе трудно не заметить.

В одной стороне находилась библиотека Уиллистона, примыкающая к частной средней школе для богатых детей, в которой имелась такая привилегия, как верховая езда. Поузи, возможно, удастся уговорить пустить ее внутрь, но рассказывать свою историю ей придется как можно более убедительно. В противоположной стороне располагались «Данкин Донатс», популярное обеденное место, которое уже может быть закрыто, тату-салон «Игла», винный магазин «Юнион Пакет» и работающий главным образом навынос ресторан быстрого питания «Слава Индии».

– Тебе нужно выйти на Кларк, поэтому срежь путь через парковку на Школьной улице. А направляешься ты в «Юнион Пакет». Будешь изучать там ассортимент вин, пока я не приеду.

– Что, если меня не пустят с кошкой? – спросила Поузи.

– Тогда мы придумаем что-нибудь другое. Тут недалеко есть «Уолгринз».

Чарли ждала, напряженно вслушиваясь в дыхание сестры. Наконец раздалось звяканье колокольчика на двери магазина.

– Ты же прямо сейчас подъедешь? – на всякий случай уточнила Поузи тихим голосом.

– Прямо сейчас, – подтвердила Чарли и повесила трубку.

Вот поэтому она держалась подальше от сумеречников, афер и ограблений, связанных с магией. Неужели до сих пор не усвоила урок жонглирования ножами? Кажется, что они все время летают в воздухе, однако вероятность порезаться о лезвия очень велика.

Она еще раз взглянула на свою тень, пытаясь переключиться на нее, и та замерцала в ответ.

– Хорошо, – сказала Чарли и выехала с заправки.

Машина мчалась по шоссе, двигатель едва заметно дребезжал. Что бы Винс ни сделал, это заставляло «Короллу» двигаться вперед, пока Чарли давила на газ и объезжала грузовики и легковушки. Из-за заплывшего глаза перестроиться в левый ряд она не решалась, а голову пронзала боль, путая мысли, которые в основном сводились к попыткам предугадать, что еще может пойти не так… Вдруг Адам решит подзаправиться для храбрости, прежде чем ворваться к ней домой, и зайдет в ближайший винный магазин? Что, если он прямо сейчас преследует ее машину? Что, если у него есть сообщник? Что, если Люсимурр описает переноску и Поузи вышвырнут из магазина в тот самый момент, когда…

Чарли съехала на обочину, с трудом перебарывая дикое желание выпрыгнуть из машины. Не глуша двигатель, она позвонила Поузи.

Сестра взяла трубку на втором гудке.

– Я у входа, – сообщила Чарли, чувствуя, что запыхалась, хотя все ее действия сводились к вождению. Возможно, у нее треснуло ребро.

Через несколько минут появилась Поузи с бутылкой в бумажном пакете в одной руке и кошачьей переноской в другой, а также свисающим с плеча переполненным рюкзаком. Она забралась на заднее сиденье, бесцеремонно плюхнув рядом переноску. Люсимурр издала жалобный вопль.

– Я взяла оба наших ноутбука и немного вина для мамы.

– Мамы? – эхом повторила Чарли, но Поузи уже потеряла интерес к этой линии разговора. Она рассматривала Чарли в зеркало заднего вида.

– Что случилось с твоим лицом? И какой злодей, по-твоему, должен вломиться к нам в дом? Винс, да? Он тебе угрожал?

– Винс? – Чарли бросила на сестру возмущенный взгляд, и Поузи нахмурилась.

– Да мне-то откуда знать! Или тот сумеречник из «Экстаза»?

Чарли отрицательно покачала головой, выруливая с улицы. Ей хотелось убраться как можно дальше от их дома.

– Тот парень мертв.

– Что? – Поузи так и выпучила глаза. – Что значит мертв?

– Проверь дорогу позади нас. Посмотри, нет ли хвоста, – велела Чарли.

Поузи стряхнула с плеча рюкзак и повернулась, встав коленями на сиденье. Она выглядела бледной и немного вспотела.

– Откуда мне знать?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Книга Ночи

Похожие книги