Худ стал Геллий. А что? Живёт при матери доброй,Да и здоровой вполне, и с миловидной сестрой,Сколько в родне у него прелестных девушек разных,Кстати и дядя добряк — как же ему не худеть?Пусть он не трогал того, что ему не положено трогать,Ясно и так, что ему не исхудать мудрёно.<p><strong>90</strong></p>Да народится же маг от неслыханной связи любовнойГеллия с матерью; пусть персов изучит волшбу!Матери с сыном родным породить полагается мага,Ежели только не лжёт их нечестивый закон.Пусть же будут богам его заклинанья угодныВ час, когда жертвенный тук в пламени таять начнёт.<p>91<a l:href="#c091" type="note">[91]</a></p>Геллий, не потому тебе доверял я всецелоВ этой несчастной моей и безнадёжной любви,Не потому, что тебя я считал человеком надёжнымИ неспособным ко мне гнусные чувства питать, —5 Нет: потому что тебе не матушка и не сестрицаТа, к которой меня злая снедала любовь.И не настолько с тобой, я думал, мы были друзьями,Чтобы за это одно мог ты мне яму копать.Ты по-иному судил. Тебя привлекает любое10 Дело, если ты в нём чуешь преступный душок.<p>92<a l:href="#c092" type="note">[92]</a></p>Лесбия дурно всегда, но твердит обо мне постоянно.Нет, пропади я совсем, если не любит меня.Признаки те же у нас: постоянно её проклинаю,Но пропади я совсем, если её не люблю.<p>93<a l:href="#c093" type="note">[93]</a></p>Меньше всего я стремлюсь тебе быть по сердцу, Цезарь:Что мне, белый ли ты, чёрный ли ты человек?<p>94<a l:href="#c094" type="note">[94]</a></p>Хрен пустился блудить. Пустился блудить? что ж такого?Как говорят у людей: овощу нужен горшок.<p>95<a l:href="#c095" type="note">[95]</a></p>«Смирну», поэму свою, наконец мой выпустил Цинна,Девять посевов и жатв он протрудился над ней,Триста тысяч стихов успел в то же время Гортензий…………5 «Смирну» везде разошлют, до вод глубоких СатрахаСвиток её развивать будут седые века.А в Падуанском краю Анналы Волузия сгинутИ на рубахи пойдут тамошним карпам речным.Будь же в сердце моем необъемистый подвиг поэта, —10 Чернь же радует пусть дутый болтун Антимах.<p>96<a l:href="#c096" type="note">[96]</a></p>Если к могилам немым долетев, от нашего горяМожет повеять на них миром и радостью, Кальв,Страстно желаем ли мы возврата любви не забытойИли же плачем о днях дружбы, когда-то живой, —Верно Квинтилия так не горюет о ранней кончине,Сколь веселится, твою верную видя любовь.<p>97<a l:href="#c097" type="note">[97]</a></p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги