— Сейчас, — сказал драконид, и через минуту вернулся с чашкой теплой воды. Он помог Эридану сделать несколько маленьких глотков.

Туман в голове у эльфа начал потихоньку рассеиваться.

— Я… нтарь… — произнес он. Слова казались неподъемными камнями. — Гвардия… Войско…

— Успокойся, — ответил жрец. — Битва выиграна. Тебе нужно отдыхать.

— Потери? — выдохнул Эридан.

— Об этом после, — настаивал на своем драконид.

Паладин грозно свел брови. Он привык, что ему подчинялись беспрекословно.

За занавеску заглянул Арум:

— Что, он очнулся? Прекрасно! Сейчас пошлю за бульоном…

— Потери?!.. — повысил голос эльф.

Янтарь вздохнул:

— Я не знаю, Эридан. Все это время я был здесь, пытался сохранить тебе жизнь. Давай пока отложим этот вопрос. Скажи, где ты сейчас чувствуешь боль?

Паладин прикрыл глаза, ощущая усталость. В этот момент раздался старческий голос:

— Он пришел в себя? Мне надо сказать ему пару ласковых!

Драколюд встрепенулся:

— Нет, только не эта ведьма!

Он отдернул занавеску, встал, скрестив руки на груди:

— Стой, Присцилла! Господин не желает тебя видеть!

— Пошел вон, ты, шишка еловая, — послышалось ближе, — меня не волнует, чего он не желает. Я потеряла часть жрецов. Ему придется отвечать не только перед богиней, но и предо мной!

— Пусти ее, — сказал Эридан слабым голосом.

Драколюд удивился, но спорить не стал, послушно отступил в сторону, пропуская старуху. Та медленно проковыляла к кровати, оперлась обеими руками на клюку и вдруг ехидно улыбнулась:

— Да ты стал еще большей развалиной, чем я. Не такой-то ты и страшный, если прикован к постели, да?

Полуприкрытые глаза Эридана широко распахнулись, в них зажегся недобрый огонек.

Вернувшийся Арум замер недалеко от занавески:

— Что происходит?

Янтарь метнулся к нему, шепча на ходу:

— Некогда объяснять. Ты не видел гвардейцев, когда выходил?

— Двоих. Позвать?

— Зови, — вздохнул старший брат, — здесь становится жарковато.

Старуха тем временем еще сильнее склонилась над эльфом:

— Ты слишком много о себе возомнил, Нежность! Госпожа позволила тебе возглавить это войско по одной только ей ведомой причине. Будь я на ее месте, давно бы уже убила. Теперь-то, когда ты стал никчемным куском плоти, она, надеюсь, избавится от тебя, как от мусора! Несколько жриц погибли, и все потому, что ты передал бразды своей рогатой суке, выбравшейся из навозной кучи!

Красный ореол ярко вспыхнул вокруг головы Эридана, и он приподнял голову. Его дрожащий от гнева голос хоть и звучал слабее привычного, но все равно был громким и злым:

— Закрой свою гнилую пасть, скрипучая телега! Будь ты на месте богини, да?! Хочешь оспорить ее решение?! Почему бы тебе не сказать это ей в лицо, во время полночной молитвы?! Кишка внезапно истончилась?!

Он захотел схватить ее за грудки, но правая рука не послушалась. От этого он разозлился пуще прежнего:

— Я покажу тебе никчемную плоть, Присцилла! Даже лежа на кровати я могу размозжить твой уродливый череп! Жаль толку от этого не будет, ты пережила свой разум!

— Только посмей! — взвизгнула старуха, отшатнувшись от него. — Тебе не дозволено поднимать руку на жрецов!

Эридан сделал шипящий вдох сквозь стиснутые зубы:

— Сама не забывайся, рухлядь! Все-таки боишься меня? Правильно делаешь. Раненный дракон остается драконом, а тебя, овур-то а-джак-ай, я могу размазать таким тонким слоем, что твои послушницы примут тебя за прохудившийся пергамент!

В этот момент двое гвардейцев ворвались за занавеску, поспешно подхватив старуху под руки. Вспышка гнева, подпитавшая паладина, погасла, и тот осел на подушку с тяжелым вздохом. Янтарь и Арум тут же бросились проверять его самочувствие.

— Тебе нельзя так волноваться, — сказал старший. — Нужно поберечь силы для восстановления.

— Волноваться… — слабо проговорил Эридан. — Волноваться?! — произнес он уже громче и злее. — У меня война… а я до сих пор не знаю ни потерь, ни ситуацию… с противником… Зовите командиров… гвардейцев… мне нужно знать.

Арум разозлился:

— Ты себя видел? Тебе принести зеркало?

Глаза Эридана снова вспыхнули.

* * *

В этот момент Кьяра вернулась к лазарету. Она сразу услышала громкие, перекрывающие друг друга крики. Она хотела войти, спросить, что происходит, но из-за полога вышли двое гвардейцев, выволакивающих упирающуюся старуху в бело-синем одеянии. Она громко кричала:

— Это мы еще посмотрим! Аурил тебя еще накажет!

— Тише, бабуся, — сказал один из них. — Надорветесь.

После этого они, не сговариваясь, кинули женщину в снег и зашли обратно. Кьяре стало любопытно. Она юркнула в шатер и уткнулась в спины гвардейцев. Те обернулись, окинули тифлингессу взглядом, в котором промелькнуло узнавание.

— Что произошло? — тихо спросила девушка.

Один из эльфов, с привлекательным лицом и аметистовыми волосами до плеч, ответил ей:

— Нахальная бабка накричала на господина. Мы вышвырнули ее прочь. Ни капли уважения!

Господина? Значит, Эридан очнулся. Вслух она сказала:

— Уже хорошие новости.

— Не для этой бабки, — хмыкнул эльф в ответ.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже