– Откройте!

Удары их сердец наскакивали друг на друга, сминая ритм. Свое Лизель попыталась съесть. Вкус сердца во рту не очень-то бодрит.

Роза прошептала:

– Езус, Мария…

В тот день на высоте оказался Папа. Он бросился к подвальной двери и кинул с лестницы предостережение. Вернувшись, заговорил быстро и без пауз.

– Значит, так, на фокусы времени нет. Можно отвлекать их сотней способов, но сейчас осталось только одно. – Он повел глазами на дверь и закончил: – Не делать ничего.

Не этого ждала от него Роза. Ее глаза расширились.

– Ничего? Ты что, спятил?

Стук повторился.

Папа был тверд.

– Ничего. Мы сами даже не будем спускаться – нам абсолютно плевать.

Все чуть не замерло.

Роза смирилась.

Окаменев от напряжения, она покачала головой и пошла открывать дверь.

– Лизель. – Папин голос клинком прошел сквозь девочку. – Главное – спокойно, verstehst?

– Да, Папа.

Она постаралась сосредоточиться на своем разбитом колене.

– Ага!

Роза в дверях еще спрашивала о причине такого вторжения, а добряк партиец уже приметил Лизель.

– Бешеная футболистка! – Он усмехнулся. – Как твое колено? – Фашистов обычно представляют не особенно жизнерадостными, но этот мужчина определенно был весельчак. Войдя, он сразу игриво склонился над коленом Лизель, делая вид, что изучает рану.

Неужели он знает? – думала Лизель. Может, он почуял, что мы прячем еврея?

Папа подошел от раковины с влажной тряпицей и стал промакивать разбитое колено Лизель.

– Жжет? – Его серебряные глаза были внимательны и спокойны. Испуг в них легко можно было принять за беспокойство о ребенке.

Роза крикнула из кухни:

– Жжет, да мало. Может, это ей будет урок.

Партиец выпрямился и рассмеялся:

– Мне кажется, эта девочка там не берет никаких уроков, фрау?..

– Хуберман. – Картон пошел складками.

– …фрау Хуберман, мне кажется, она их дает! – Он выдал Лизель улыбку. – Всем этим мальчишкам. Верно, детка?

Папа задел салфеткой ссадину, и Лизель вместо ответа поморщилась. А заговорил Ганс. Тихо извинился перед девочкой.

Повисла неловкость молчания, и партиец вспомнил, зачем пришел.

– Если не возражаете, – объяснил он, – мне нужно спуститься в ваш подвал на пару минут, чтобы посмотреть, годится ли он для убежища.

Папа еще разок ткнул в раненое колено.

– У тебя и синяк будь здоров, Лизель. – И между делом ответил зависшему над ним партийцу. – Конечно. Первая дверь направо. Извините за беспорядок.

– Пустяки – я сегодня кое-где такое видал, что хуже не будет. Сюда?

– Угу.

*** САМЫЕ ДОЛГИЕ ТРИ МИНУТЫ ***В ИСТОРИИ ХУБЕРМАНОВПапа сидел у стола.Роза, беззвучно шевеля губами, молилась в углу.Лизель вся сварилась: колено, грудь, мышцы рук.Не думаю, чтобы кто-то из них беспокоился,что они будут делать, если подвалпризнают годным для убежища.Сначала надо было пережить инспекцию.

Все прислушивались к шагам фашиста в подвале. Раздавался шорох рулетки. Лизель не могла отогнать мысль о Максе: как он сидит сейчас под лестницей, свернувшись вокруг своей книги рисунков, прижимая ее к груди.

Папа встал. Новая идея.

Он вышел в коридор и крикнул:

– Как вы там, управляетесь?

Ответ поднялся по ступенькам через голову Макса Ванденбурга:

– Еще минутку, и все.

– Хотите чаю или кофе?

– Нет, спасибо!

Вернувшись на кухню, Папа велел Лизель принести книгу, а Розе – заняться обедом. Он решил, что хуже всего – сидеть с озабоченными лицами.

– Давай, Лизель, – сказал он громко. – Поторопись. Болит, не болит – мне дела нет. Тебе надо закончить книгу, ты же собиралась.

Лизель старалась не сорваться.

– Да, Папа.

– Ну так чего ты ждешь? – Лизель видела, что подмигнуть Папе стоило немалых усилий.

В коридоре она едва не столкнулась с партийцем.

– Не поладили с папой, а? Не переживай. Я и сам так же со своими детьми.

Они пошли каждый своей дорогой, и, войдя в комнату, Лизель упала на колени, не замечая лишней боли. Она слушала: сначала заключение, что подвалу не хватает глубины, потом прощания, одно из которых было брошено по коридору:

– До свиданья, бешеная футболистка!

Лизель опомнилась:

– Auf Wiedersehen! До свидания!

«Почтальон снов» плавился в ее руках.

По словам Папы, Роза стекла прямо у плиты в тот же миг, как инспектор оказался за дверью. Они зашли за Лизель и спустились в подвал, отодвинули правильно уложенные холстины и банки с краской. Макс Ванденбург сидел под лестницей, сжимая, как нож, свои ржавые ножницы. Подмышки у него промокли насквозь, а слова упали с губ, как язвы.

– Я не пустил бы их в ход… – тихо сказал он. – Я… – Он плашмя приложил ржавые лезвия ко лбу. – Простите, что вам пришлось это вынести.

Папа закурил. Роза взяла ножницы.

– Ты жив, – сказала она. – Все мы живы.

Извиняться уже давно было поздно.

<p>«ШМУНЦЕЛЛЕР»</p>

Через несколько минут раздался новый стук в дверь.

– Господи помилуй, еще один!

Тревога моментально вернулась.

Макса загородили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, покорившая мир

Похожие книги