— Это ничего из перечисленного тобой, — опять тяжело вздохнули стихийные элементы алтаря, — ты сейчас видел воочию, как боги наказывают своих отступников. Эти… «детишки» очень не любят терять свои игрушки, особенно, если вложили в них много сил. Из девочки на живо выдирали магические умения. Всего минус три уровня в местной классификации. Многие бы просто сдохли от болевого шока. Но сын помог, и ты вовремя подсуетился. Здесь эта тварь не доберётся до девочки.

— С-с-сука! — зашипел я не хуже настоящей змеи.

— Ещё какая…

— Как это остановить? Она же отказалась от покровительства.

— Можно попробовать заблокировать вместе с родовыми силами на время, а потом сменить покровителя, — предложил алтарь.

— Тогда давай блокировать, лишь бы жива осталась. Дальше сама решит о смене тотема. Для этого всё равно надо в сознание её привести, — принял я решение. Даже без магии Тэймэй не беспомощная девица, мечом она машет получше многих, так что, надеюсь, поймёт и примет мой выбор.

— Ты такой наивный, будто мы сейчас щёлкнем несуществующими пальцами и всё сделаем! — возмутился алтарь. — Блокиратор магии достань хотя бы!

Я снова обернулся змеем и рванул в казематы. Правда, на выходе пришлось тут же менять ипостась, ибо я не проходил по размерам даже в коридор. Не помещалась моя громадная скользкая туша в узких помещениях, хоть ты тресни. Отыскав нужный артефакт, я тут же вернулся обратно.

— Нет, ну, красавец же! — искренне восхитился алтарь. — Давай сюда и посиди в сторонке.

Я действительно уселся в лабиринте из принесённых в жертву тел. Радовало, что кровь жены и сына чувствовалась ровным спокойным ритмом. Но это здесь. А что будет за пределами? Как вообще объяснять происходящее гостям?

Боги с ними, что-нибудь придумаем, лишь бы остановить происки Инари. Вот же тварь! И ведь когда-то на заре наших отношений Комаро предупреждал меня о наказаниях богов для своих отступников. И вот.

Я вспомнил про артефакт от князя Мангустова. Может, если его активировать и привязать за пределами земель, то Тэймэй не придётся принимать другого покровителя? Может, его защиты хватит?

Я просидел явно дольше часа, когда парочка тел, висящих на столбах лабиринта, осыпалась прахом. Следом послышался усталый голос алтаря:

— Готово. Забирай свою спящую красавицу. В себя придёт за пределами зала.

— Спасибо! — искренне поблагодарил я алтарь, разглядывая два широких браслета на запястьях жены с костяными вставками.

— Всё, что подарил, истратили, — тонко намекнул мне алтарь.

— Всё верну сторицей, — пообещал я.

— Иди уж, жених! — хмыкнул алтарь. — Так и быть, верну вас почти на место!

И перенёс нас на границу с фортом. Оставалось лишь вернуться по дороге к гостям.

Тэймэй пришла в себя практически сразу же. Она судорожно озиралась, пока я укачивал её на руках.

— Я не чувствую дар! — шептала она в ужасе. — Я его не чувствую!

— Всё хорошо, малышка! Всё хорошо! — успокаивал я жену, гладя по волосам и целуя в макушку. — Инари тебя прокляла и принялась вырывать из тебя родовой дар.

— Это было так больно, — всхлипнула Тэймэй, уткнувшись носом мне в грудь. — Я ничего не могла поделать. Всё чувствовала, но не могла даже пошевелиться! Почему я ничего не чувствую? Я умерла? Что со мной? Сколько я потеряла?

— Три уровня, — честно признался я. — На тебе блокираторы магии с некоторыми усовершенствованиями. Мне пришлось обернуться змеем и отнести тебя в одно место, где на время поставили блок, чтобы не дать этой суке вырвать весь дар из тебя.

— Я навсегда останусь такой? Без магии? Или есть шанс? — кажется, Тэймэй довольно быстро приходила в себя, утирая слёзы и пытаясь просчитать свои перспективы на будущее.

— Есть вариант с сильным артефактом, Мангустовы подарили, но его активировать за пределами наших земель надо. Здесь его божественная привязка не срабатывает. И есть вариант уйти под Комаро, как моей жене. Тогда любое нападение Инари на тебя будет рассматриваться именно как нападение, а не внутреннее дело отдельно взятого бога.

— Хорошо, что есть варианты, — выдохнула с облегчением жена и принялась выбираться из кольца моих объятий. — А нам пора вернуться и успокоить гостей.

* * *

Спустя пять минут мы уже улыбались и снова принимали подарки. Шок от моего преображения уже сошёл на нет стараниями Лавинии Вулкановой. Та быстрее всех в ситуации разобралась, сообразив, куда я унёс невесту на лечение. Графиня прикрыла нас, сообщив, что мы разыграли в лицах древнюю легенду о похищении змеем невесты. Врала она, конечно, напропалую, но красиво и атмосферно. Сказка получилась красивая.

Якобы тысячелетия назад на болотах жил древний бог, который воровал девушек себе в гарем, но однажды он так влюбился в одну из них, что стал человеком и решил прожить с любимой смертную жизнь. Вот мы с Тэймэй и стали олицетворением этой легенды, благодаря дару иллюзий моей супруги.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги