– Он с утра уехал в церковь, но машину не взял. Съездим в магазин за продуктами. Я позвонила туда, спросила, не могут ли они доставить покупки на дом, но у них целая очередь заказов. У твоего отца сильно разболелась голова – похоже, и вправду идет буря.

Сисси потерла висок – у нее тоже началась мигрень. По совету Бойда она приняла две таблетки аспирина и благодаря этому немного поспала, однако к снотворному даже не прикоснулась. У нее из головы не выходило предостережение Бойда: не следует превышать дозировку. Ей необходимо не просто поспать, а по-настоящему забыться. Едва взглянув на белые пилюли, Сисси испугалась, что примет больше, чем следует, поспешно закрыла флакончик и спрятала его на дно сумки.

– Ступай наверх и одевайся, – велела ей мать. – Я разбужу мальчиков и займемся приготовлениями.

Сисси вернулась в комнату. Если закрыть ставни, будет темно; от этого мигрень и уныние лишь усилятся.

Они с Ллойдом закрепляли ставни, когда к дому подъехала машина. Сисси не сразу поняла, что за рулем Битти. Подругу теперь не узнать: рыжие волосы подстрижены почти так же коротко, как у Ллойда, наряд необычный – джинсовые капри и теннисные туфли, а яркий шарфик добавляет парижского шика. Невзирая на влажность, в руке у Битти дымилась неизменная сигарета.

Сисси оглянулась – не смотрит ли мама. Та, разумеется, неодобрительно подожмет губы и испортит радость встречи. К счастью, миссис Пернелл поблизости не оказалось.

– Битти!

Как и следовало ожидать, Битти бросилась ей навстречу, не выпуская из зубов сигарету. Они обнялись.

– Я и не думала, что ты приедешь, – удивилась Сисси. – У нас тут ураган, разве ты не знала?

Битти затянулась.

– Не первый и не последний. Кроме того, родителям будет спокойнее, если я останусь с ними.

– Как хорошо, что ты здесь! Я соскучилась. – Сисси коснулась волос подруги. – Мне нравится твоя стрижка.

– Не ври, – засмеялась Битти. – Но все равно спасибо. Привет, Ллойд, – обратилась она к веснушчатому пареньку, приколачивающему ставни. – Хочешь «Тутси-ролл»?

– Спасибо, с удовольствием. – Битти бросила Ллойду батончик, и мальчик поймал его на лету.

– Я дам тебе еще один, если пойдешь в дом и поможешь маме. Нам с твоей сестрой нужно поболтать.

Ллойда не пришлось просить дважды – только дверь хлопнула. Сисси подала подруге папину пепельницу и уселась на качели. Битти плюхнулась рядом. Качели подпрыгнули, так что обе чуть не свалились.

– Ты давно видела Маргарет? – поинтересовалась Битти, стряхивая пепел. – Я уже три дня пытаюсь до нее дозвониться, но она так и не перезвонила. А вчера вообще никто не подошел к телефону. Я начинаю волноваться.

Сисси ответила не сразу. Ей с каждым днем становилось все труднее сочувствовать Маргарет. Если сравнивать удачи и провалы, Маргарет далеко впереди по обоим показателям. Неужели так сложно хоть раз в жизни признать, что Сисси тоже понесла тяжелую утрату?

– Маргарет несчастна. Я навещаю ее почти каждый день, но, если честно, только ради Айви. Просто чудо, что малышка такая веселая и счастливая. Бойд души в ней не чает, но он все время на работе. Я тоже ее балую, но на самом деле мы просто пытаемся компенсировать поведение Маргарет. Она обращается с ребенком, как с домашней зверюшкой: гладит, держит на коленях, когда хочет, но в остальное время просто не замечает. Я стараюсь любить Айви за двоих.

Оттолкнувшись ногой, Сисси качнула качели.

– Вчера я видела Бойда. Он отправил Маргарет и Айви к родственникам в Огасту, пока буря не утихнет. Наверное, поэтому ты до нее не дозвонилась. – Она сложила руки на коленях и добавила: – Маргарет считает, мы с Бойдом встречаемся.

– Поделом ей, если бы так. Только ты не такая. Маргарет следовало бы знать, с кем имеет дело.

– Да знает она, просто ищет оправдание, почему ее жизнь складывается не так, как ей хочется.

– А ты чем оправдываешь свое бездеятельное существование?

Сисси возмущенно взглянула на подругу:

– Что ты хочешь этим сказать? У меня полно дел: я занимаюсь цветами, пою в церкви, помогаю маме… она говорит, что не справилась бы без моей помощи.

– Очень содержательно, – закатила глаза Битти. – А что ты делаешь для себя?

Сисси задумалась:

– Забочусь об Айви. Она – моя жизнь, мой свет в окошке.

– Надеюсь, ты не всерьез. Я тоже ее люблю, но девочке нужно научиться самостоятельности. А то вон что стало с Маргарет.

– Я даю ей возможность быть самостоятельной, но не могу не баловать, – призналась Сисси. – Только ради нее и живу.

Битти ободряюще пожала ей руку. Девушки без слов понимали друг друга.

Дверь распахнулась. На крыльцо выбежал Ллойд.

– Мама спрашивает, останется ли Битти на ужин. Папа задержится в церкви допоздна, чтобы укрыть от бури всех желающих, так что у нас за столом есть свободное место.

– Пожалуйста, поблагодари маму, – улыбнулась Битти, – но меня ждут дома.

– Мама просила передать, по радио объявили, что к утру ураган дойдет до берега.

– Сказали, куда конкретно?

Ллойд наморщил лоб:

– Вроде бы к северу, в район Миртл-Бич.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт

Похожие книги