Она была совсем маленькой, играла с мужчиной с весёлым заразительным смехом.

Он водил её в церковь. Её мама тоже там была. И сестра.

Райли охнула.

– Дядя Бай, – сказала она вслух.

Неожиданные воспоминания были такими же сильными, насколько трудно ей было в них поверить. Этот человек, выглядящий сейчас таким подавленным, когда-то был очаровательным и красивым. Их жизни пересекались на такое короткое время… она была такая маленькая… она не думала о нём всё это время.

Его улыбка стала шире.

Да, теперь она видела его в этой улыбке, того человека, которым он был прежде.

– Агент ФБР! – восторженным шёпотом проговорил он. – О, твой папа, наверное, так тобой гордится!

Райли почувствовала комок в горле.

– Байрон, папа умер. У него был рак.

Лицо Байрона исказилось от шока.

– Когда? – спросил он.

– В прошлом ноябре.

Он опустил голову.

– Надеюсь, он наконец нашёл себе покой, – сказал он.

Райли казалось, что мир вокруг вертится с бешеной скоростью, меняясь с каждой секундой.

Теперь в её жизни не осталось ничего надёжного.

Возможно ли, чтобы этот человек убил её мать?

Теперь она не могла такого представить.

И всё же она чувствовала, что он скрывает какой-то тёмный секрет.

Она заговорила медленно и осторожно.

– Байрон, я здесь не расследую дело. Это не официальный визит. А личный.

Байрон снова посмотрел на неё с любопытством.

Райли сказала:

– Я пытаюсь выяснить, кто убил мою мать.

Байрона как будто ударили электрическим током. В его глазах скопились слёзы.

– О, боже, боже, боже, – пробормотал он.

Его голос стал тяжёлым от вины.

– Это были вы? – спросила Райли, её голос дрожал. – Вы застрелили её?

Байрон бормотал сквозь рыдания.

– Это был… я не мог… я не…

Райли не могла дышать.

Она знала, что вот-вот выяснит то, что на самом деле может не хотеть знать.

И она знала, что как только она узнает правду, выкинуть её из головы она уже не сможет.

Ей придётся жить с этим до конца жизни.

Ей хотелось встать со стула и выбежать из комнаты. Но она чувствовала себя полностью парализованной.

– Расскажите мне, – попросила она.

Байрон вытер нос и глаза рукавом. Он попытался взять себя в руки.

– Райли, твой отец был хорошим человеком. Но он был тяжёлым человеком. Он ничего не мог с этим поделать. Вьетнам сделал его таким. Он был там командиром. И ему приходилось отдавать жуткие приказы. Иногда ему приходилось решать, кто будет жить, а кто умрёт – даже среди его собственных солдат. Солдаты ненавидели его, все, кроме меня. Думаю, только я его понимал. Я был его единственным другом.

Байрон тяжело вздохнул.

– Меня тяжело ранили в ногу и отпустили домой. Когда твой отец вернулся оттуда, мы оставались близки. Я познакомился с Карен, твоей старшей сестрой, с тобой. Я был частью семьи. Но…

Он замолчал.

– Пожалуйста, расскажите мне, – сказала Райли.

Байрон прочистил горло.

– Я видел, что война сделала с ним. Он много пил в то время. И я видел, как он обращается с твоей старшей сестрой, бьёт её без причины. Он и с твоей матерью плохо обращался. Это разбивало мне сердце.

Байрон покачал головой.

– Тут Оливер уехал на службу, на этот раз в Ливан. И когда он уехал – что ж, наверное, мы с твоей матерью поняли, что влюбились друг в друга, сами того не подозревая. У нас случился роман.

От шока у Райли отпала челюсть.

Даже в самых диких фантазиях она не могла представить себе такого.

Байрон продолжал:

– Мне хотелось, чтобы всё было честно. Я хотел, чтобы она ушла от Оливера. Я хотел жениться на ней. Я любил Оливера как брата, но ей было плохо с ним, а я был уверен, что смогу сделать её счастливой. И твоя сестра, Венди – о, она была запуганной, но мы с ней отлично ладили. Я знал, что буду хорошим отцом для вас обеих.

Он снова помолчал.

– Карен подумала об этом, она много думала. Но, в конце концов… она не смогла. Она не смогла подвести его. Не могла отвернуться от него. И она положила конец нашим отношениям. А потом…

Он сдавленно произнёс:

– Не могу перестать думать… что это из-за меня её убили.

Райли всю трясло.

– Что вы имеете в виду? – спросила она.

– Когда он был в командировке, он узнал обо мне и Карен. Не знаю, как. Может быть, ему написал об этом один из его городских товарищей. Он не нажимал на курок. Его даже не было в стране. Но я часто думаю… не он ли организовал всё это? Не он всё это устроил?

На мгновение Райли оказалась в кошмаре. Её заполнила густая тьма. Она едва не упала в обморок.

Усилием воли ей удавалось оставаться в сознании. Она должна услышать историю до конца.

Байрон произнёс:

– Когда он вернулся из Ливана, я думал, что он и меня убьёт, и даже наполовину надеялся на это. Но вместо этого он просто перестал со мной разговаривать. Это было хуже всего. После этого моя жизнь рассыпалась на куски. Я пил, дрался, воровал, отсидел срок в тюрьме… Прошло много лет, пока я не встал снова на верный путь. И теперь… я здесь.

Его голос оборвался, он уставился перед собой, как будто ещё не вернувшись из прошлого.

Теперь, глядя на него, Райли видела его лицо в другом свете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Райли Пейдж

Похожие книги