— Марго, ты спала? Я тебе звонил, а ты не подходила, — у Григория был бодрый голос, чувствовалось, что радость переполняет его.
— Меня только под утро домой привезли. Спала. Как вы все? Лора, Денис? Вы где, на даче?
— Да, мать Дениса очень переживала. А молодые, как голубки. Варвара всё бегает за ними. Её не узнать.
— Варвара? А как же Барбара?
— Всё, Барбара улетучилась. Подошла ко мне и попросила, чтобы я её теперь Варварой называл. Денис запретил ей в такие игры играть. Теперь у нас никаких Дэнисов, Барбар. Да и Варвара красивое имя. Не знаю, чего она выдумывала. Маргарита, молодые поехали к себе. Завтра им на Петровку, ты уж, если что, присмотри за ними, ладно?
— Конечно, не переживай. Береги сердце, — послышался звонок в дверь, – а вот и молодые подъехали. Не переживай, всё теперь будет хорошо. Меня тоже просили приехать с ребятами.
— Дед переживает? — Лора чмокнула меня в щёку, — как вы, Маргарита
Сергеевна?
— Проходите. Ничего отхожу от встряски.
Сияющий Денис пропустил Лору вперёд и упал на колени передо мной сомкнув свои ладони, как перед иконой.
— Маргарита Сергеевна, умоляю, простите меня, пожалуйста. Обещаю, старой жизни конец!
— Ты Лорку и деда умоляй и благодари, за то, что они есть у тебя. Вставай, горе луковое.
— Правда, Маргарита Сергеевна, Денис теперь будет работать с дедушкой в его фирме. Всё, конец его свободе, — вставила своё слово Лора.
— А ты, Лорик, меньше за него говори. Денис сам должен о себе и за себя и за тебя и говорить и делать. Тебе детей пора рожать, а ему вкалывать. Но если так, я очень рада за вас.
— Маргарита Сергеевна, пойдёмте к нам, мы суши заказали, сейчас принесут.
— О, нет. Спасибо. Я валяюсь, отхожу от всех этих потрясений. Вы уж сами.
— Тогда вы поболтайте, а я подожду заказ, — Денис ушёл в свою квартиру.
— Маргарита Сергеевна, так кто всё-таки убил Илону Павловну?
— Не знаю. Я грешным делом, думала на японца, который оказался правнуком отчима Дмитрия Петровича. Теперь такая каша в голове, что нужен тайм-аут, чтобы всё осмыслить. Надо Лене позвонить. В отделение полиции съездить, узнать, как дело продвигается.
— А как этот японец оказался здесь? И по-русски хорошо говорит. И дерётся, прямо настоящий японец.
— Он и есть самый настоящий японец, — я улыбнулась, — и зовут его Кадаши. Сказал, что обязательно всё объяснит при встрече. Может он что-то знает об убийстве. Лора, а как Катя и остальные девочки?
— Я сама переживаю за них. Катю Толик забрал, отвёз к родителям. Настю полицейские домой отвезли, а Жанну в больницу поместили. Она беременна. Завтра обязательно поедем с Денисом и девочками к ней. А вы ничего не слышали о Вере Антоновне?
— Её задержали до выяснения всех обстоятельств. Жалко, хорошая женщина.
— Да, хорошая. Наверно, случайно попала в сети Артура.
— Мы с ней успели поговорить, пока у всех на месте предварительные объяснения брали. Завтра на Петровку с вами поеду. Ко мне вопросы какие-то есть. Ещё раз о ней спрошу. Это она помогла усыпить охрану, и побег она устроила.
— Как она к ним попала? — спросила Лора.
— Её дочь работала в кафе у Артура и тоже пропала. Она решила, как мы, самостоятельно вести поиск. Так и оказалась в усадьбе, когда там избавились от предыдущего врача. А уже на месте по разговорам она поняла, что дочь умерла при родах. Потом вас привезли, и так всё завертелось.
— Молодец она, не испугалась. Она хорошая, видно было, переживала за нас.
— Она говорила мне, что осталась совсем одна. Очень за Жанну вашу переживала. Хотела уговорить её не избавляться от ребёночка.
— Не получится. Жана сразу после побега сказала, что избавится от него. Жалко и её, и дитя. Но она одна. Ей самой жить негде. Ни работы, ни жилья.
На четвёртом этаже, знаменитого особняка, где находится прославленный МУР, когда бы я здесь побывала, было шумно и суетно.
— Всё предельно ясно, — сказал оперативник, выводя меня из своего кабинета.
— А Артура задержали? — поинтересовалась я.
— Нет, не задержали. Маргарита Сергеевна, у меня к вам очень большая личная просьба. Впредь, не занимайтесь самодеятельностью. Всё могло закончиться для вас очень плачевно.
— Учту вашу просьбу, в обмен на мою, — лукаво ответила я ему.
— Маргарита Сергеевна… — молодой человек укоризненно посмотрел на меня.
— Вы ничего не слышали о деле, об убийстве нашей соседки Илоны Павловны Карташовой? Это не праздное любопытство. Теперь-то вам стало понятно, что наш районный следователь прокуратуры был связан с Артуром.
— Стоп, стоп, стоп… Маргарита Сергеевна…Мы же договорились. Могу сказать Вам только одно. Следователь арестован, дело передали нашему сотруднику. Всё идёт своим чередом. Но это не в моей компетенции.
— А Саша Свешников всё ещё арестован?
— Нет, что за женщина? Дома давно ваш Свешников. Вы больше в шпионские игры играйте. Интересовался он, куда вы пропали. Вот вам телефон нового следователя, теперь это дело в Следственном управлении. Все вопросы к нему. Вот ваш пропуск, всего вам доброго, дорогая Маргарита Сергеевна.
— Ребят, вы в курсе, что Артур в бегах? — спросила я ребят, сев в их автомобиль.