Но то, что выделялось больше всего, это наряды гостей, а именно женщин. Аида была права - синяя джинсовая юбка совсем не подходила к такому мероприятию. Даже мужчины не носили синие джинсы. Я должна была усомниться, когда Мэйс надел пару брюк цвета хаки с ботинками, вместо джинсов, как обычно. Светло голубая рубашка на пуговицах была намного наряднее всего того, что он когда-либо носил. Почему я не настояла, чтобы он позволил мне переодеться?

Его рука расположилась на моей пояснице, когда он повел меня к толпе. Люди вокруг стояли группами, с бокалами шампанского в руках, пока разговаривали друг с другом. Бриллианты сверкали на руках женщин, на их запястьях, ушах и шеях. Мэйс что, никогда раньше не был на таких барбекю? Я полагала, что он посещал много таких мероприятий. Почему он сказал, что Аида оделась слишком нарядно?

- Мэйс Колт, - высокий, широкоплечий мужчина с седыми волосами на висках, позвал его низким голосом, как только мы вошли в освещенную зону. - Рад тебя видеть. Меня не было здесь во время последнего обмена. Хокинс сказал, что все прошло гладко, как обычно.

Да сэр. Папа был доволен, - ответил Мэйс.

Это был второй раз за вечер, когда он предпочел быть Колтом, а не Колтом Мэннингом. Раньше я никогда не слышала, чтобы он опускал эту часть своей фамилии.

Внимание мужчины переместилось на меня, и на мгновение мне захотелось убежать и спрятаться под стол.

- И я вижу, ты привел с собой красивую женщину.

Рука Мейса осталась на моей спине.

- Да сэр. Это Риз Эллис. Риз, это Артур Стоут, наш бизнес партнер и хозяин этого «скромного» барбекю.

Артур усмехнулся.

- Вообще-то это вина моей жены. Она не может делать что-то небольшое. Рад с вами познакомиться Риз. Давно в руках Мэйса не было женщины. Каждому порядочному мужчине, нужна рядом хорошая женщина. Годами пытаюсь разъяснить это Хокинсу, но он не слушает.

- Когда он встретит ее, вам не придется ему что-либо говорить. Это просто произойдет, - сказал Мэйс, заставляя мое сердце громко стучать, а мою грудь наполниться теплом.

Артур Стоут улыбнулся и кивнул головой.

- Абсолютно с этим согласен. Бог знает, так было с его мамой. Упокой Господь ее душу, она забрала часть меня, когда покинула этот мир.

- Артур, милый, ты должен встретиться с Шантель. Она из клуба. Я как раз тебе рассказывала о нашем недавнем милом чаепитие, - сказала женщина, которая выглядела лишь на пару лет старше меня. Бриллиант на её руке поймал свет и засверкал.

Иду, дорогая, - ответил он. - Я должен идти. Вы двое наслаждайтесь вечером.

Я наблюдала, как он уходил, затем немного смущенная посмотрела на Мэйса.

- Пайпер его вторая жена. Его первая жена скончалась от рака десять лет назад. Он женился на Пайпер четыре года назад, - сказал Мейс, понимая мое смущение.

- Но она так молодо выглядит, - прошептала я, наблюдая за тем, как женщина взяла за руку мужчину, которому должно быть было лет шестьдесят.

- Ей было двадцать два, когда он женился на ней. Его сын, Хокинс на год старше нее.

Фу.

Мейс посмотрел на мое лицо и усмехнулся.

- Пошли. Давай выпьем. Стоут стал производить собственное пиво около семи лет назад. У них есть сидр, который может тебе понравиться. Знаю, ты не поклонница пива.

Я направилась с ним к экстравагантному бару.

- Вот ты где! Чуть раньше я видел Аиду, и она сказала, что ты здесь. Я подумал, может ты, высадил ее, а потом отправился прятаться.

Мэйс остановился и повернул голову в сторону голоса, также как и я. Привлекательный парень с коротко стриженными светлыми волосами и голубыми глазами шел в нашу сторону.

- Аида не говорила мне, что ты пришел со спутницей, - сказал мужчина остановившись напротив нас, и смотря на меня с довольной улыбкой.

- Хокинс,- ответил Мэйс, тоном грубее, чем он использовал с отцом Хокинса.

Хокинс еще шире улыбнулся и наконец то посмотрел на Мэйса.

- Пожалуйста, скажи мне, что она тоже твоя кузина, - сказал он.

Рука Мэйса скользнула по моей спине и теперь, когда он притянул меня к себе, сжимала мое бедро.

- Нет. Она моя.

Хокинс продолжал улыбаться.

- Риз это Хокинс Стоут. Хокинс, это Риз Эллис, - сказал Мэйс, раздраженно.

Хокинс протянул руку.

- Приятно познакомится с вами Риз Эллис, - сказал он.

Я проскользнула рукой в его руку, думая о том, что мы собирались пожать друг другу руки, но он поднес мою руку к своему рту и прижался к ней поцелуем. Я застыла. Я не ожидала такого.

Мэйс прочистил горло, а взгляд Хокинса оставив меня, метнулся к Мэйсу с очевидным весельем.

- Полегче. Я понимаю, - сказал он с усмешкой, затем отступил на шаг назад. - Наслаждайтесь вечером. У нас несколько новых сортов сваренного пива, которые вам понравятся.

- Как раз направляемся к бару, - ответил Мэйс.

Хокинс подарил мне последнюю улыбку, перед тем как извиниться и пойти приветствовать других гостей.

Я начала было что-то говорить, но решила не делать этого. Мэйс ничего не сказал, так что я взяв с него пример направилась к бару.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пляж Розмари

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже