Джуд глянул на Антона. Тот едва кивнул, и паладин отпустил Илью.

– Кто ее забрал? – спросил Антон. – Иерофан?

Приведя в порядок свою одежду, Илья сказал:

– Вы скорее всего не поверите, мне, но Чашу забрал Король Некромант. По крайней мере, он так сказал.

– Король Некромант? – повторил Антон. – Ты серьезно. Он это серьезно?

– Абсолютно.

Джуд встал между ними.

– Скажем так, мы тебе поверили. Зачем она ему?

Илья закатил глаза.

– А ты как думаешь? Он хочет того же, что и все в мире. Власти. То есть все, кроме тебя, братик.

Антон засунул руку в рубашку и достал Реликвию Взора. Илья проследил за ней глазами, словно мотылек за пламенем.

– Ты знаешь, что это, не так ли? Хочешь узнать, где я ее нашел?

– Уверен, ты мне расскажешь, – мягко сказал Илья, но Антон видел жадность в его взгляде.

– Я вернулся домой. Видел нашу бабушку.

На лице Ильи вспыхнуло удивление.

– Реликвия покоилась в озере, том самом, где ты… где я чуть не утонул. – И низким голосом добавил: – Где ты спас меня.

– В озере? – повторил Илья. – Но…

– Она была у Василия, – продолжил Антон. – Разрушив Новогардийскую Империю, он отнес ее к озеру и утопился. Как чуть не поступил и я. Так что нет, Илья, я не жажду власти. Потому что, судя по всему, она – безумие.

– Тогда, наверное, мы все сумасшедшие, – ответил Илья.

Прежде чем Антон успел ответить, дверь за ними распахнулась, и на пороге появились три фигуры в плащах. Свидетели. Самый высокий стоял впереди, занимая весь проход. Два за ним были женщинами, одна с короткими светлыми волосами и веснушками, другая загорелая с длинными темно-каштановыми волосами, убранными в хвост.

Джуд спрятал Антона за свою спину и опустил ладонь на рукоять Остроконечного Клинка.

– А, – мягко произнес Илья. – Вы явно не спешили.

Джуд сощурился, глядя на Илью.

– Ты тянул время, чтобы пришла подмога и захватила нас врасплох?

– Передай нам Чашу, Алиев, – сказал высокий свидетель.

– Точно, – ответил Илья. – Насчет этого…

– Чаши здесь нет, – заметил Антон. – Вы опоздали.

Он отпрянул, когда два свидетеля начали наступать. Пальцы Джуда сжались на Остроконечном Клинке.

На пороге появилась другая фигура в плаще, одетая, как и другие свидетели, с металлическим прутом в руках. Прежде, чем Антон успел отреагировать, тот замахнулся оружием и ударил темноволосую свидетельницу по плечам. Она вскрикнула от боли и повалилась на пол. Двое других в замешательстве повернулись к взбунтовавшемуся свидетелю.

Воспользовавшись тем, что они отвлеклись, Илья бросился вперед. В руке сверкнул кинжал. Он ударил высокого свидетеля, и тот упал вперед с низким стоном, хватаясь за живот. Теперь, оказавшись беззащитной и увидев, что удача не на ее стороне, светловолосая свидетельница отступила и выбежала за дверь.

Джуд бросился к новоприбывшему и прижал его к стене, приставив его же металлический прут к горлу.

– Стойте, – выдохнул четвертый враг. – Я не свидетель.

Он поднял руку и стянул капюшон, открыв красивое лицо с теплыми карими глазами и темными кудрями.

Джуд шагнул назад и уронил металлический прут к ногам.

– Принц Хассан?

Лицо человека просветлело от облегчения.

– Капитан Везерборн. Не ожидал вас здесь увидеть.

Темноволосая свидетельница застонала на полу и попыталась встать на ноги. Прежде чем она успела даже двинуться, Джуд и Хассан бросились к ней, хватая за руки и толкая к стене. Она зашипела от боли.

Высокий свидетель, все еще истекающий кровью на полу, издал булькающий звук и постарался подползти к ним.

– Пожалуйста, – взмолилась свидетельница, удерживаемая Хассаном и Джудом. – Позвольте отвести его целителю. Мы уйдем. И не вернемся.

Джуд глянул на истекающего кровью свидетеля.

– Вы скажете Иерофану, где нас найти.

– Пожалуйста, – повторила женщина. – Он умрет, если вы не позволите мне его забрать.

– Никакой целитель все равно не станет вам помогать, – прошипел Хассан. – И, кроме того, разве Дар крови не мерзость? Или, когда вам нужен целитель, это не имеет значения?

Женщина всхлипнула, и Антон встретился с Джудом взглядом, понимая, что тот собирается сделать.

Джуд отпустил темноволосую свидетельницу и кивнул на раненого на полу.

– Давай. Забирай его.

Принц Хассан удивленно смотрел на Джуда, но через мгновение тоже отпустил ее.

Она не стала их благодарить, не сказала ни слова, а нагнулась и подняла товарища на ноги. Они поплелись к двери.

– Что это было? – спросил Антон, поворачиваясь к Илье.

Тот отвернулся, смахивая кровь с кинжала.

– Самозащита. Иерофан убил бы меня, если бы узнал, что Чаши у меня больше нет. – Он убрал кинжал в ножны.

– Чаша не здесь? – спросил принц Хассан.

Джуд глянул на него.

– Что вам известно о Чаше? И как вы нас нашли?

– Не находил, – ответил Хассан. – Меня поймал Иерофан. Он отвез меня сюда, в Бехезду. Он ищет четыре священные реликвии. У него уже есть Реликвия Разума. И… это моя вина. Ошибка. Я здесь, чтобы все исправить. Я последовал сюда за свидетелями, чтобы помешать Иерофану получить Чашу.

– Откуда вам известно о Реликвиях? – спросил Антон.

Хассан сощурился, глядя на него.

– А ты кто? И где остальная стража?

Джуд пересек комнату и в пару шагов подошел к Антону.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Век Тьмы

Похожие книги