У этой молодой женщины с гордой, уверенной осанкой улыбка больше не сходила с лица. Первым делом по возвращению домой док ввел вакцину ее супругу и детям, а уже с сегодняшнего утра излучение метеоритов на них не действовало.

В своей маленькой битве она уже победила. И теперь перед Томасом стояла не трусиха Люси, а настоящая воительница, смелая и решительная. Мать, вернувшая из цепких лап пришельцев своих детей, и нашедшая еще одного на далекой чужбине. Первым делом, после радостного писка и объятий, Люси похвасталась, что дети и Фред тепло приняли Коди и теперь они будут жить все вместе одной дружной семьей.

– Не нравится мне ваш настрой, – выходя из лифта, Генри приструнил молодежь суровым взглядом. – Вы вернулись домой и это понятно… Но расслабляться рано, война продолжается. Хоть представляете объем работы, который нам предстоит? А если что-то пойдет не так?

– Что-то уже не так… – прислушиваясь к непривычной тишине, подтвердил Том.

Когда он был в этих коридорах из белого мрамора и декоративных зеленых насаждений в последний раз и много раз до этого, здесь всегда царило оживление. Так пусто было впервые. Только хорошо знакомый гнусавый смех раздавался из-за дверей кабинета Юджина Нортона, где в этот час, согласно расписанию, никого кроме самого мэра Ньюстоуна не должно было быть.

Зиги, предвкушая неладное, нахмурился и недовольно повел плечом, словно за ним так и не хватало привычного увесистого гранатомета. Но с подобным оружием на правительственный уровень их и вовсе не пропустили бы. Охрану здания усилили вдвое и это с самого начала показалось мужчине подозрительным, учитывая, что мэр в своей затуманенной голове ни о каких опасностях не ведал.

Томас приложил ладонь к сканеру и дверь отъехала в сторону, открывая обзор на светлый и просторный кабинет мэра Ньюстоуна. За уютным столом из темного дерева расположилась знакомая компания тех, кто и вовсе не должен был здесь находиться. Следом за Томом, озираясь по сторонам, в кабинет прошли остальные. Зиги и Генри вышли вперед, а вот девушки показываться не торопились, все еще оставаясь за спинами мужчин.

– Доктор Донахью, какими судьбами? – сверкая лысой головой, принялся разыгрывать спектакль Льюис Декорт, фривольно развалившийся в кресле мэра. – Решил поддержать новую власть и вступить в наши ряды? Что ж, похвально.

– Я здесь не за этим, – прервал его Том, недовольно полоснув взглядом по туповатой роже Уилла Зиппера и самодовольной ухмылке Кристины, которая находилась по правую руку от Льюиса, наслаждаясь своим триумфом. Еще два здоровяка в форме охраны тут же подобрались, ожидая команды нового босса. – Где Нортон?

– А ты еще не понял? Теперь я за него, – уже по-другому заговорил лысоголовый, вальяжно поднимаясь из-за стола. – В наше непростое время, когда мир спятил, а разумных людей осталось так мало, я не мог позволить бедолаге Юджину разрушить Ньюстоун и благородно согласился взять на себя ответственность за жизни этих блаженных.

На лице Томаса заходили желваки. Мужчина отдавал себе отчет в том, что сдерживается из последних сил. Как раньше он мог не замечать, какой Декорт на самом деле редкостный подонок?! Ему хотелось отделать его еще тогда, когда Эстер рассказала, что именно они с Зиппером и стреляли в нее в лесу… От одной мысли, что их грязные руки могли касаться его Белоснежки, хотелось наброситься на него прямо сейчас, а не вести светские беседы. Но и узнать, куда он подевал мэра, было жизненно необходимо.

– Звучит красиво. А на деле в то время, как всему миру грозит опасность, ты воспользовался ситуацией и устроил военный переворот. Хотя, чему удивляться? Это вполне в твоем духе, подлый ублюдок! – поддавшись эмоциям, Томас все-таки сорвался и вцепился в шею Льюиса, резко прижав того к стене. И даже щелчки оружия, нацеленного на него двумя амбалами, не заставили Тома ослабить хватку. – Куда ты дел Нортона, отвечай?

Декорт лишь злобно рассмеялся в его руках:

– Полегче, Донахью! Если не хочешь, чтобы мои ребята изрешетили тебя и твоих людей. Новая власть – новые правила, ты или с нами, или против нас.

Зиги и Генри успели среагировать и достать оружие, чтобы помочь Тому и разобраться с охраной долговязого, но теперь и сами оказались под прицелом.

Эстер не торопилась показываться из-за мужских спин, осознав раньше остальных, кто перед ней находится. Это они той страшной ночью гнались за ней с оружием по лесу, выслеживая, как какую-то дичь. Гадкая лысая голова и мерзкий смех второго еще долго снились ей в кошмарах. Именно эти мужчины, свирепые и одичавшие после какого-то пойла, хотели надругаться над ней и им это бы удалось, если бы вовремя не вмешался Форест, за что и поплатился.

Сейчас, обладая силой и отчетливо слыша их грязные мысли, она скорее волновалась за то, что не сумеет сдержаться и уничтожит обидчиков прямо на месте. Такие, как они, не заслуживали быстрой смерти. Нет, они будут жить мучительно долго, и заплатят за все свои темные дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги