— Да уверен, что видел, — махнул рукой Джеймс, изображая неловкость, — если заглядывал к нам на склады. Я мог в отключке валяться. Ты что, лица каждого обдолбыша запоминаешь?

Мужчина поразмыслил недолго и кивнул. Джастин хмыкнул.

— И не поспоришь… Ну так что, берешь или нет? — Мэтт достал из кармана небольшой пластиковый пакетик с белыми неоднородными измельченными гранулами.

— Беру, — ответил Джеймс. Он поймал взгляд Скотта, и решил рискнуть. — Слушайте, а что за движуха была на складах? Говорят, что-то нехорошее произошло.

— Да уж, нехорошее, — Мэтт недовольно постучал пальцами по столу, и сделал глоток из бутылки. Джастин же оперся спиной на стену, нервно покусывая губу. — Кто-то с дозой для девчонки переборщил. Тупые идиоты, оставили ее валяться. Вот и залетели.

— Девчонка? — Джеймс изобразил удивление. — Это что, та самая, из газет?

— Челси… — Джастин сглотнул, и лицо на миг исказила смесь боли и вины, но затем он нахмурился и резко бросил: — Ты слишком много болтаешь, мужик. Ты за товаром пришел или языком чесать?

По своему опыту общения с наркодилерами Джеймс понял, что слишком сильно давит. Он быстро поднял руки в примиряющем жесте.

— Понял-понял, братишка, — все с той же сиплой интонацией протянул Джеймс, стараясь подражать поведению зависимого. — Никаких пустых бесед.

Он протянул пачку, поскольку не был уверен, сколько стоит доза. Джастин пересчитал купюры три раза, а затем кивнул барыге. Мэтт отсыпал в пустой пакет лишь половину от того, что предлагал изначально.

— На, — он небрежно бросил вещество Джеймсу, и тот поймал его в полете. — Уж извини, с этого года подорожание, имей в виду.

Тот не стал возмущаться, лишь изобразил радостное нетерпеливое вожделение.

— Можешь расположиться там, — Джастин кивком указал на угол с пропитанными мочой и потом матрасами, на которых сидели другие обитатели притона. — И прошу тебя — не буянь и не перегибай. Передозы в мою смену мне не нужны.

Детектив уселся на грязный диван в углу комнаты, стараясь не подавать виду, как его раздражает отвратительный запах. Он специально выбрал место так, чтобы не попадаться Джастину и Мэтту на глаза. Сам же дилер принялся заниматься своими делами, совершенно не обращая внимания на нового гостя. Воспользовавшись моментом, Джеймс сделал вид, что пробует вещество, а затем, сжимая пластиковый пакет, замер и уставился перед собой, словно задумавшись.

Он точно знал, как быть убедительным в таких вопросах. Последние десять лет борьба с местным наркотрафиком и расследованием связанных с этим преступлений, таких как кражи или даже убийства, было основным, чем занималась полиция Эйберсвуда. Он столько подобных мест успел увидеть, что не счесть, а многие были и куда хуже.

В скором времени Мэтт сказал, что отлучится в подсобку, Джеймс же внимательно прислушивался к их негромким переговорам. Они не слишком беспокоились, что за ними могут шпионить — вокруг все были под кайфом. Но Джеймс знал, что полиция должна скоро быть, и надо было задержать Джастина и его подельника как можно дольше.

Как только Скотт остался в помещении один, Джеймс протянул, притворяясь расслабленным:

— Странная штука эта жизнь, да? Никогда не знаешь, где окажешься.

Джастин, нахмурившись, оторвался от своих документов и поднял голову.

— Ты это к чему? — спросил он настороженно, облокотившись на стол.

— Да ни к чему… Бывает у тебя такое? Когда в голове каша, и вроде как поговорить надо, чтобы отпустило? Под кайфом-то так вообще болтать без умолку охота, — Джеймс притворно улыбнулся. — Особенно когда поговорить-то и не с кем…

Джастин фыркнул.

— Ты давно употребляешь? — спросил он как бы невзначай, но Джеймс подозревал, что это могла быть очередная проверка.

— Уже лет семь как, — протяжно вздохнул Джеймс, надеясь, что не переигрывает. Хоть он и придумывал себе «легенду» на ходу, его знание предыдущих дел значительно облегчало — Сначала покупал товар у Майлза, потом у Янга, пока их не позакрывали легавые… Ну а теперь вот на фиксал перешел.

— И за семь лет ты еще не сторчался? — гоготнул Джастин. Услышав знакомые ему имена барыг, парень заметно расслабился.

— Ну так денег же нет, — пожал плечами Джеймс. —Дом продал, жена увезла детей, не оставив ни гроша, вот я и перебиваюсь чем могу… Ну знаешь… мешки таскаю, машины разгружаю, иногда кошелек вытащу у прохожего… Вот и хватает только чтобы не подохнуть от голода или передоза.

На этот раз Скотт не стал смеяться, и в странном проблеске в глазах улавливалось сочувствие. Интересно, сколько же таких историй ему уже довелось услышать?

— Ты не один такой, — с пониманием произнес Джастин. За своим показным безразличием он пытался скрыть жалость, Джеймс видел это очень хорошо. — Жизнь вообще несправедлива. Кому-то все, а кому-то — ничего. И второго шанса не дано.

— Смотрю, мы тут оба не по своей воле, а, братишка? — небрежно продолжил Джеймс, внимательно наблюдая за поведением дилера. — Только по разные стороны баррикад… Ты там, а я тут.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже