– Меня накрыло у порога, где сидит рыжий кот, потому что я помню, как хотела его погладить, а он дергал ухом, и я решила, что у него блохи, и не стала гладить, а потом рот заговорил сам по себе, это около того пня, только он мог пересесть, кот, естественно, а не пень, потому что сандаловое дерево дороже, но оно заряжает тело энергией, достаточно одной капли масла, чтобы запах наполнил комнату…

Джош сделал пару неуверенных шагов и замер на месте.

– Ее накрыло, – прошипел он.

– …а палочки с магическим фимиамом обеспечивают личностный рост… – У Челли распахнулись глаза, но слова текли монотонно и гулко, будто она читала заклинание. – А вот еще один заказ на пресс-папье со знаками зодиака, кстати, надо посмотреть, что гороскоп обещает Ракам. Райан, я вернулась, это снова я.

Райан застыл. Челли остановилась на пару шагов дальше и нагнулась погладить кота. Мальчик развернулся и, чеканя шаг, пошел к Джошу. Тот повторял каждое движение Райана. Наконец они замерли нос к носу.

– Ну, давай глянем, что тут у нас. – Джош поднялся на крыльцо. Панель домофона пестрела надписями.

– Тут же куча разных предпринимателей? – уточнил Райан, взглянув на домофон.

– Похоже на то. Но Челли несла хипповскую мистику, значит, всяких инспекторов и дантистов можно смело исключить. Смотри, вот наш пациент: «Джеремайя Панцел, холистическое лечение». Холистическое означает психическое.

– Я думал, холистическое – это всеобъемлющее, – порылся в памяти Райан.

– Да, в принципе, одна фигня. – Джош нажал кнопку с именем Панцела.

Домофон хрюкнул, как жир на сковороде.

– «Холистическое лечение», – произнес женский голос. В нем звучали обвиняющие нотки, будто его обладательница подозревала, что незваные гости неизлечимы. – Донна Лис, секретарь мистера Панцела. Чем могу вам помочь?

Скорчив жуткую гримасу, Джош беззвучно выругался. Райана тоже передернуло. Им было знакомо это имя.

«Точно она?» – одними губами спросил Райан. Джош кивнул. Между ними нетерпеливо трещал домофон.

– Кто там? – Слова звучали четко, несмотря на статику. – Короче, твои дурацкие шутки уже надоели. У «холистического печенья» отросла борода, у «холистического мученья» она уже поседела. А «хулистическое» сразу было не смешно. Давай признаем, что ты жалкий неудачник, и нам не о чем разговаривать. – Домофон замолк.

– Ты прав, точно она, – шепнул Райан.

– Ясное дело, она. – Отступив назад, Джош уставился на окна. – Сидит там, задрав ноги на стол, как в библиотеке, помнишь? Короче, чтобы добраться до нашего пациента, нужно миновать самую ядовитую жабу в Гилдли.

В этот самый миг дверь распахнулась, и на улицу вышел мужчина. У него были кучерявые черные волосы и аккуратные бакенбарды. Черное кашемировое пальто поражало длиной, хотя его владелец не поражал ростом. Из-под пальто выглядывала темно-синяя рубашка с открытым воротом, подчеркивая яркую синеву глаз. В ухе блестела серьга, а с пряжки ремня смотрел серебряный дракон.

Миновав ребят, мужчина направился в сторону Челли, гладящей кота.

– Думаешь, он? – краем губ спросил Джош.

– Выглядит вполне холистично, – шепнул Райан.

Мужчине оставалось пройти до Челли шагов двадцать, когда та подняла глаза и увидела, как Райан тычет в него пальцем и жестами предлагает ей заткнуть рот. Девочка полезла за губкой и уронила ее. Рухнув на колени, она одной рукой нашарила импровизированный кляп, а другой закрыла себе рот. Незнакомец прошел мимо, не удостоив ее взглядом.

Райан с Джошем бросились к подруге.

– Это он! – объявил Джош. – Надо его перехватить вне офиса. Может, пойти за ним прямо сейчас? Челли, ты только не нервничай, но Донна Лис, эта тварь, работает у него секретаршей…

– Я знаю, – прошептала Челли, заломив руки. – Джош, все еще хуже. Когда этот мужчина прошел мимо, я не ощутила его мыслей. Боюсь… нам нужна сама Донна.

<p>Глава 10. Ведьма из библиотеки</p>

Как-то летом в младшую школу «Уэйтс-парк» на помощь учителям прислали четырех шестиклассниц. Одна из них, Донна Лис, вошла в местный фольклор.

К тому времени Райан проучился в этой школе меньше года, новизна ощущений еще ошеломляла его. Воспоминания о Донне, вызывающие неловкость и чувство унижения, раскаленным гвоздем до сих пор вонзались в мозг. До ребят регулярно долетали отголоски историй о Донне, складываясь в образ «самой ядовитой жабы в Гилдли», как назвал ее Джош.

Райан помнил, как она работала в библиотеке. Вечно сидя у окошка с дешевым чтивом, Донна то и дело непроизвольно облизывала уголок рта, отчего там появлялась болячка. Красное пятно так и притягивало взгляд.

Иногда она обыскивала рюкзак посетителя, выходившего из библиотеки, не пытается ли тот вынести книгу. (Поговаривали, что она отбирает сладости и чипсы, а потом сжирает их.) Тех, кто не сдавал книгу вовремя, она оставляла после уроков. (Поговаривали, что у оставленных она выдергивала с головы волоски и собирала из них коллекцию.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Фрэнсис Хардинг

Похожие книги