– Я бы даже сказал, что нет смысла торопиться. Нас ищут, а я пока не придумал, что делать дальше, – резюмировал Азим.

– Спасибо тебе, кстати, что не бросила нас, вот прям от души спасибо, – отпив немного вина, обратился ко мне Грек.

– Ну в том, что вы ранены, виновата всё-таки я, надо же было как-то загладить свою вину, – отведя взгляд в сторону, ответила я.

– Вот это лишнее, чувство вины тебе не к лицу, – Азим повернулся ко мне.

– Давайте забудем об этом, сейчас все живы, здоровы, у нас полно запасов вина, в реке полно рыбы, погода шепчет, нам ли быть в печали? – с характерными ему паузами сказал Грек.

– Да, действительно, – я улыбнулась.

Азим налил нам вина, и мы все чокнулись и выпили.

– Азим, а что это за картина на потолке? – спросила я.

– А это мне Грек, кстати, подарил, он любит наполнять жизнь смыслом, – Азим улыбнулся. – Как там, напомни, – он повернулся к Греку.

Подняв бокал, Грек выдал: – Хотя и сладостен азарт

По сразу двум идти дорогам, Нельзя одной колодой карт

Играть и с дьяволом и с Богом.

Мы снова чокнулись и выпили.

– Сильно, – сказала я.

– Он ещё и не так может, поверь, у тебя будет возможность насладиться общением с ним, – ответил Азим.

И снова мы выпили, потом Грек принёс карты, и мы начали играть. При этом ведя очень оживлённую беседу обо всём и ни о чём одновременно. И снова пили. Так до самого заката.

– Мне уже хватит, споили меня парни, – улыбаясь произнесла я.

98

– Не страшно, куда бежать, когда такая встреча, – радостно сказал Грек.

– Вообще, Вал, я тут подумал и решил, что хочу, чтобы ты стала матерью моих детей, – выдал мне Азим.

– Ого, неожиданно, – растерялась я. – Так, этому столу больше не наливать, – рукой показывая на Азима, обратилась я к Греку, – а я спать.

Я, еле стоя на ногах, поднялась наверх и упала на кровать. Последнее, что я слышала перед сном, был диалог между Греком и Азимом.

– Мысль, конечно, интересная, но вряд ли она согласится, – говорил Грек.

– Жаль, я так и представляю её в роли матери. Двое, а лучше трое мальчиков. Она будет о них заботиться, любить их и перед сном петь колыбельные, – мечтательно говорил Азим.

– Хмм, да, колыбельные волкам, – задумчиво ответил Грек.

Конец

Литературно-художественное издание

Лидия МАМАЕВА

Колыбельная волкам

Корректор О. Епифанова Вёрстка К. Хохлов

Подписано в печать 12.07.2012.

Формат издания 60x84 1/16. Бумага офсетная. Тираж 100 экз.

Издательство “Комильфо”

Санкт-Петербург, 13-я линия В.О., д.72 komilfobook.ru

28oi.ru

Перейти на страницу:

Похожие книги