Девушка окинула его недоверчивым взглядом, пожала плечами и впилась зубами в румяный яблочный бок. Снейп весело наблюдал за тщетными попытками коллеги сдержать смех. Да, Минерва, это Команда. Любой лед растопят, паршивцы.
— Чо хочет сказать, европейская традиция предполагает однозначное толкование понятия «артефакт»: это зачарованный предмет направленного магического действия с функцией самовосполнения энергетических потерь. Общая черта — полная автономия, потому срабатывает как на магах, так и на маглах.
Минерва медленно кивнула.
— Интересное определение, очень… современное. И что во всем этом не устраивает мисс Чанг?
— Чо, ты кушай, кушай… Затык в слове «предмет», профессор. Чо второй год работает над созданием нематериальных артефактов.
— Простите?
— Некий сгусток энергии с аналогичными характеристиками, но вдобавок имеющий порт… э-э-э… гнездо… разъем… канал для ментальной связи с оператором. Понимаете, мэм? Управлять такой штукой смогут даже маглы.
— Панацея для сквибов… Потрясающая идея, мисс Чанг. Но почему обязательно нематериальный?
— Чо, ешь, говорю! Нематериальный он для того, чтобы тому же Филчу не пришлось таскать рюкзак с игрушками на все случаи жизни.
Чанг выкинула огрызок.
— Можно подумать, я для Филча стараюсь. Профессор, вы только представьте …
— Чо, гляди, апельсинка! Мэм, чтобы стать невидимой, вам не потребуется палочка или мантия, мысленный приказ — и вы невидимы настолько прочно, что никакие заклинания не страшны.
Снейп нахмурился.
— Рай для воришек и влюбленных парочек. Мало мне поттеровского наследия…
— Ладно, профессор, как насчет дистанционного приготовления зелья? Нематериальная структура доступна для программирования действий куда более сложных, нежели чары портала или, скажем, мытье котлов.
— Котлы у меня и без того есть кому мыть.
— А теперь будет кому варить Перечное для мадам Помфри.
— Скажите еще — учить лоботрясов и отсиживать педсоветы.
— Ну-у-у, — Финниган развел руками, — всему есть предел.
— И хорошо, что есть… — Снейп внезапно осознал грандиозность проекта, и судя по округлившимся глазам Минервы, ей в голову пришла та же мысль, — господа, а теперь вы представьте, какого рода артефакт захочет себе запрогла…прогма… зачаровать Волдеморт.
Чанг невозмутимо слизнула с пальцев апельсиновый сок.
— Если где-то возникает плюс, значит, рядом скоро нарисуется минус. Закон равновесия. Идее еще далеко до реального воплощения, однако я вам клянусь: пока мы не изобретем надежный блок-запрет на причинение вреда любому живому существу, нематериальные магоструктуры ни за что не встанут на конвейер. Симус, твое «кратко» вышло донельзя топорным, но хотя бы не соврал ни разу. Гарри, а ты чего молчишь всю дорогу? На тебя непохоже. Случилось чего? Зачем вообще звал?
— Извини, задумался. Чо, нам срочно требуется репортаж с места событий, а Симусу с Колином, как назло, взбрело снять жучок. Тряхнешь стариной?
— К директору? С удовольствием, заодно срисую еще парочку игрушек. Дамблдор — гениальный артефактолог.
Финниган закатил глаза.
— Неисправима… Чо, ты ж потом с ними на неделю зависнешь.
— Потерплю до каникул.
— А то я тебя не знаю. Сдается мне, твой курсовик мы всей Командой дописывать будем.
— Симус, из тебя выйдет замечательный дедушка. Станешь день-деньской ворчать и воспитывать внуков. Всем до завтра.
— Стой, — Поттер поднялся, — я с тобой, постою на стреме и помогу зачистить следы.
— И я, — Снейп тоже встал, — мало ли что Альбусу в голову взбредет… Ну, в чем дело? — он сердито оглядел четыре одинаковые улыбки, — да, мне любопытно! Довольны?
— Вполне, — Гарри тихонько потянул его за рукав, — Симус, если вдруг появится Драко со срочными новостями — пускай идет к нам. До свидания, профессор.
Все трое исчезли. Минерва с некоторой грустью оглядела опустевшую кухню.
— А вы почему не пошли, мэм? Неужели неинтересно?
— Интересно. Но мне не семнадцать, и даже не тридцать восемь, чтобы врываться посреди ночи в кабинет директора Хогвартса на поводу у собственного любопытства. К тому же, у меня сейчас другой объект для интереса, — она подтолкнула к нему тетрадь, — это ваше, мистер Финниган?
— Да. Журнал тезисов: формулы, общие выводы, ссылки…
— Любопытные выводы, — Минерва перелистнула несколько страниц и постучала пальцем по вычурному красному заголовку, — вот это что такое?
Симус склонился над тетрадью, поставив локти на стол.
— Закон Абсолютной Пустоты. Видите ли, мэм, физический вакуум совершенно непроницаем для любого типа магического воздействия.
— Это я поняла. Что такое вакуум?
— Пространство, лишенное вещества. Ну то есть, пустота без ничего.
Минерва нарисовала ладонью круг.
— Здесь ничего нет.
Симус улыбнулся.
— Здесь есть воздух, мэм.
— Значит, вакуум — место без воздуха… Но разве такое возможно?
— Вполне.
— А вы умеете?
— Закон Абсолютной пустоты выведен экспериментальным путем, мэм.
Симус явно рисовался, но Минерве недосуг было его одергивать. Чуть откинув голову, не скрывая полунедоверчивой-полувосхищенной улыбки, она во все глаза рассматривала своего студента.
— Финниган, дорогой мой, вы хоть понимаете, что умудрились изобрести?