Как только мы ко храму бога прибыли,[550]Ведя того, кто был тогда несчастнейшим,Теперь же стал блаженным и счастливейшим, —Сперва мы взяли, к морю повели его,Потом омыли…
Жена
Зевс свидетель, счастлив былСлепой старик, в холодном море вымытый!
Карион
Потом мы ко святилищу направились.На алтаре лепешки, жертвы разныеМы предали огню Гефеста[551] мрачного;[552]И Плутоса, как надо, уложили мы,Себе ж подстилки из соломы сделали.
Жена
А были там другие, бога ждавшие?
Карион
Был там и Неоклид, который хоть и слеп,Да в воровстве заткнет за пояс зрячего,И многие другие с всевозможнымиБолезнями. Когда же, потушив огни,Жрец нам велел ложиться спать немедленноИ приказал молчать, коль шум послышится, —Мы тотчас же в порядке улеглися спать.Заснуть не мог я: не давал покоя мнеГоршок с пшеничной кашею, поставленныйКакою-то старушкой в изголовии.Чертовски мне хотелось подползти к нему.Но тут, глаза поднявши, вижу я, что жрецУтаскивает фиги и пирожныеОт трапезы священной. После этогоСтал обходить проворно алтари кругом —Не пропустил ли где лепешки жертвенной.Потом все это посвятил… в мешок себе!Уразумев всю святость дела этого,Я кинулся к горшку с пшеничной кашею.
Жена
Ах ты, несчастный, бога не боялся ты?!
Карион
Клянусь, боялся: как бы до меня к горшкуНе подошел тот бог, венком увенчанный!Ведь жрец его уже мне показал пример,Но тут старушка, шум услышав близ себя,Горшок рукой прикрыла. Свистнул я, как змейСвященный, и впился зубами в руку ей.Старуха быстро руку вновь отдернула,Сама ж лежала тихо, вся закутавшисьИ хуже кошки навоняв от ужаса.Горшок пшеничной каши я уплел зараз.Когда ж набил себе живот, то снова лег.
Жена
А бог еще не приходил к вам?
Карион
Нет еще.Затем я штуку выкинул забавную:Лишь только сам он подошел поближе к нам,Я грохнул, — сильно так живот мне вспучило.
Жена
Конечно, бог тут отвращенье выразил?
Карион
Нет, но Ясо, что шла за ним, сконфузилась,А также Панакия отвернулася,Зажавши нос: воняю я не ладаном!
Жена
А бог?
Карион
Клянусь, не обратил внимания!
Жена
По-твоему, бог, видно, деревенщина!
Карион
Скорей, дерьма любитель он.
Жена
Ах, дерзкий ты!
Карион
Но, струсив все же, быстро я закрыл лицоСвоим плащом, а бог тут, обходя вокруг,Внимательно всех страждущих осматривал.Затем служитель-мальчик дал АсклепиюИз камня ступку, пестик и коробочку.
Жена
Из камня?
Карион
Что? Коробочку? Конечно, нет!
Жена
Ах, пропади совсем! Да как ты видеть мог,Раз весь закутан был?