З а р г а р о в. Ризамат! Что с тобой?
Р и з а м а т. Зубы!..
З а р г а р о в. Болят?.. А голова?
Р и з а м а т. Угу!..
З а р г а р о в. Будешь так водку глушить, тебе не зубы, тебе голову вырвать придется, с корнем!
Р и з а м а т. Бросил! Всё!
З а р г а р о в. Смотри.
Р и з а м а т. Обманули! Зубной врач Марасуль Хузурджанов и зубной техник Ризки Ходжаев! Обманули!
М а р а с у л ь. Кого?.. Вас?.. Мы?
Р и з а м а т. Берите, мошенники, сколько просите, но… Золото обещали, а поставили ржавую зеленую подкову! Укусить вас такими зубами — околеете!
М а р а с у л ь. Тише. Садитесь. Рот откройте. Потерпите…
Р и з а м а т. Погибаю!
М а р а с у л ь. Пошире!.. Бррр!.. Не нужно было водку пить…
Р и з а м а т. Скончался бы! Умер!.. Погиб!..
М а р а с у л ь
Р и з а м а т. Кто?
М а р а с у л ь. Миокардиодистрофия.
Р и з а м а т. Э-эх!.. Знал бы, что им против нее не устоять, — обошелся бы!..
М а р а с у л ь. Давно пора! Водка — яд!
Р и з а м а т. Без зубов твоих обошелся бы!.. Спасите!.. Укушу!
М а р а с у л ь. Бегите к Ризки Ходжаеву. В поликлинику!.. Я ему позвоню… Еще не поздно! Если не будете пить по дороге…
Р и з а м а т. До поликлиники близко… Попробую!
М а р а с у л ь
Окисление!.. В том-то и дело — родственник товарища Заргарова! Послал к тебе… Исправляй! Сказал, что из-за водки схватил миокардиодистрофию! Да!..
О к и л а. Благодарю… Где же Ахаджан-бай! С молодой женой не до старой?
М а р а с у л ь. Потерпите… Спокойнее…
О к и л а. Бывает и золото не дороже меди. Как он оценил семнадцать лет жизни, которые день за днем, час за часом я провела в заботах о нем? Задумался бы хоть о детях — их ведь у него трое! Уронила бы я семнадцать лет назад в землю хоть одну косточку — был бы у меня теперь зеленый шатер над головой и спелые плоды…
М а р а с у л ь. Прогадаете! Прогадаете, Окила-апа… Спокойнее…
З а р г а р о в. А-а… Здравствуй…
О к и л а
З а р г а р о в. Ну что ты говоришь! Присядь. Успокойся. Чему быть — того не миновать. Если хочешь — воля твоя, делай как знаешь, кричи на всю улицу, на весь город. У тебя трое детей… Если же поймешь, примиришься.
М а р а с у л ь. Смирение — золото!
З а р г а р о в. Умно! Рано ли, поздно ли — заблудший конь в конюшню вернется!
Х у м о р х о н. Ах! Помогите же мне!.. Марасуль-ака!..
З а р г а р о в
М а р а с у л ь
Х у м о р х о н
М а р а с у л ь
Х у м о р х о н. Вы причиняете ему боль! Осторожнее!..
З а р г а р о в
О к и л а. Ребятишки покоя не дают — все папа да папа… Где он?.. Как нибудь приехали бы…
З а р г а р о в. Как-нибудь приеду… Ребятишек поцелуй!
М а р а с у л ь. Рискуете головой, Ахаджан-ака. Грянет гром — тут вам и райком, тут и прокурор, и фельетон. И такое переплетение личного и общественного произойдет, что…
З а р г а р о в. Раскаркался!
М а р а с у л ь. Была бы у вас Хуморхон возлюбленной или еще так как-нибудь, без бюрократизма, — понимаю. Так нет — расписались!..