- Вы коснулись ее руки.

Дракон! Как же я сразу не догадалась!

Выходит, Милену отравили не простым ядом. Вот почему ее тетка сожгла свои перчатки, в которых касалась племянницы.

Яды, делающие отравленного человека заразным для окружающих, создаются при помощи магии. Они действуют на всех

людей без исключения. Кроме тех, в ком есть доля драконьей крови.

Выходит, принц Адриан действительно колдовской крови, раз так безбоязненно помогал отравленной девушке, не боясь заразиться? Слухи о нем верны? Зачем тогда вообще было травить Милену таким дорогим и опасным ядом? Если он подействовал мгновенное, то либо в ней нет ни капли драконьей крови, либо ее настолько мало, что она не спасает.

Целитель и два его помощника явились тут же, стоило мне только сказать, что произошло. Осмотрев Милену и касаясь ее руки в перчатках, он заявил, что нужно как можно скорее изготовить противоядие, а для этого нужен маг. Принц отправил графа Делриха за каким-то неизвестным мне Ронаном, а сам отвел целителя, чтобы сказать ему пару слов у окна.

Леди Ренна все это время сидела у кровати племянницы и плакала, не смея коснуться ее даже пальцем.

- Мои помощники побудут с ней, пока мы с господином Ронаном приготовим лекарство, - пообещал целитель. - Можете быть спокойны, Ваше Высочество. Они обучены обращаться с такими больными и зараза не разойдется по замку.

Они уже подходили к дверям покоев Милены, когда Адриан заметил меня, сидящую на диванчике у выхода.

- Вы еще здесь, леди Аресса?

- Да, милорд. Не могла уйти и не узнать, что с леди Миленой.

- Жером, вы осматривали леди Арессу? - обратился принц к целителю.

- Нет, милорд. А это необходимо? - удивился тот.

- Леди, очевидно не сказала вам, но она коснулась руки Милены.

- Нет-нет, это не было касанием, - запротестовала я. - Просто я чуть было не коснулась ее и все.

Принц вопросительно поднял брови и все же попросил целителя Жерома осмотреть меня. Старик не возражал и попросил показать язык, веки, пощупал пульс, а потом отвел в отдельную комнату, чтобы послушать сердцебиение.

- Все в порядке, миледи, - сказал он, когда не нашел никаких признаков болезни. - Можете быть спокойны — вы не

заразились.

- По-другому и быть не могло. Его Высочество просто переживает из-за того, что я едва не коснулась руки леди Милены.

- А вы действительно не касались ее? Вы уверены в этом? - целитель испытующе взглянул на меня.

- Абсолютно уверена, - соврала я. - Ни на секунду.

- Леди Аресса, простите, но я должен спросить, - старик немного помялся. Ему было неловко. - В вашем роду не было колдовской крови?

Чистоту крови и рода Ангшеби чтили на протяжении многих столетий. Чтобы заключить очередной брак, невеста или жених проверялись до десятого колена. Они гордились своим происхождением и считались одной из самых «чистых» семей королевства.

- Боги благосклонны к моему дому, - ответила я. - В моих венах нет ни капли драконьей нечистой крови.

- Простите еще раз, но это мой долг.

Я сделала вид, что не обратила внимания, но все же напустила на лицо обиженное выражение.

Вернувшись в спальню Милены, я снова встретилась с принцем. Выслушав от целителя, что леди Ангшеби здорова и нет никаких намеков на ее болезнь, Адриан нахмурился и кивнул:

- Спасибо, Жером. Отправляйтесь готовить лекарство. Ронан прибудет с минуты на минуту. Я направлю его сразу к вам.

Целитель ушел.

- Леди Аресса, наше с вами присутствие здесь будет лишним, - сказал принц. - За леди Миленой смотрит леди Ренна и двое лекарей. Я вижу вы бледны, напуганы и устали. Вам лучше вернуться в свои покои и как следует отдохнуть.

- Но, Ваше Высо…

- Я провожу вас, - с нажимом проговорил Адриан и я поняла, что лучше не спорить.

Он вежливым жестом указал мне на выход и я повиновалась.

Принц довел меня до покоев, не произнеся ни слова. Но стоило только мне открыть дверь, как он влетел следом и,

удостоверившись, что мы здесь одни, задал вопрос:

- Я по-вашему похож на идиота?

- Милорд, нет, что вы такое. .

- Тогда почему вы мне лжете?

Признаюсь, мне стало страшно. Я лгала уже столько раз, что не могла даже предположить, о какой именно лжи идет речь.

- Ваше Высочество, простите, но я вас не понимаю.

- Я своими глазами видел, как вы коснулись руки Милены, - строго проговорил принц. - Будь вы обычным человеком, давно бы лежали рядом с ней. Но вы стоите как ни в чем не бывало и, по мнению целителя, совершенно здоровы. Признайтесь честно.

Я набрала в грудь побольше воздуха. Признаться, что я на самом деле не леди Аресса? Или что в моих жилах столько же колдовской крови, сколько и у него самого? Или что я вообще никогда не собиралась на этот отбор и очень жалею обо всем,

что случилось?

- Я не коснулась руки Милены, милорд, - упрямо повторила я.

- Нет, - голос принца звучал жестко и не терпел возражений. - Довольно. В вас есть драконья кровь?

Я молчала.

- Если вы боитесь опозорить свой дом, то даю вам слово, никто не узнает. Ну?

Я только покивала головой.

- Простите, милорд, я не могла вам сказать, не могла подвергнуть свою семью риску и…

Не зная, что сказать еще, просто замолчала.

Перейти на страницу:

Похожие книги