— Не ожидайте, ступайте внутрь и располагайтесь, — она указала на несколько кресел. Мы прошли внутрь. — Что изволите молвить по поводу вече? Вам понравилась моя добродетель и разумность, Владыка Фаррен?

— Вы всегда были более других разумны и учтивы, госпожа Ярия, — я нагло и страшно льстил.

— Благодарю за комплимент, Владыка. Итак… Что же вас привело сюда с двумя бизнесгрифками? Мне донесли весть, что к нам пожаловали Мира и Аста из Торговой федерации Скайфол, а я, к моему смятению, не особо знаю кто это такие… Хотя вроде и слышала похожие имена ранее. Вроде вы занимаетесь торгом с портами в Дитрисиуме и с королевой Хельвией? Это истинно?

— Да, госпожа, — начала Аста без капли сомнений. Она вновь размеренно поклонилась. — Позвольте представится, как подобает законной наследнице компании И. Г. Верден — Асте Герцланд.

— И мне, законной наследнице корпорации Армомент индастрис — Мире Варнинг, — беловолосая очень нервничала и поклонилась ниже подруги.

— Мы прибыли к вам с просьбой продать нам лекарство от Серой чумки. А также, чтобы вылечить руку господина Фаррена, — продолжила Аста. — Это поможет в дальнейших переговорах по поводу командировки нашего любвеобильного генерала, если говорить прямо и по делу.

— Моё почтение, милая… Я всегда рада, когда молвят истину.

«Это просто невозможно слушать…»

— Королева Ярия… Вы можете, пожалуйста, говорить на современном говоре? Мне очень тяжело вас слушать… — я не удержался и высказал всё как есть.

— Прошу прощения, Фаррен, но я изволю молвить так, как сама возжелаю. К тому же, я молвлю таким образом, каким могу и как мне проще, а не по какой-то странной прихоти.

— Понял вас. Прошу прощения за грубость, — я взгрустнул.

«Это безнадёжно…»

— Значит вы молвите, что вам необходимо лекарство от Серой чумки? — уточнила Ярия.

— Да, истинно так, — продолжала Аста.

— Понимаете ли, его производство очень накладное дело. Много сил уходит в одну только дозу и ингредиенты совсем не из дешёвых. Если ваша воля в том, чтобы отнять и обратить то, что мы создали в вещь для широкого люда, то извольте… Этому не бывать. Я выставлю вам счёт за одну дозу позже, а пока молви Владыка Фаррен… — она посмотрела на меня с изрядной долей сочувствия. Девушки как-то приуныли. — Где находится дитя, что нуждается в помощи?

— В моём особняке во Всеполисе, госпожа. Вы можете навести справки сами, но если хотите я могу…

— Не стоит беспокоиться, Фаррен. Мне известно, где ты живёшь. Я направлю в особняк несколько лекарей с одной дозировкой лекарства. Малыш будет жить.

— Благодарю, госпожа… — я почувствовал невероятное облегчение.

«Не уж то всё стало получаться?»

— А теперь по вопросу гипса… — она грациозно поднялась. Массивная грудь легонечко подпрыгнула.

«И как ей не тяжело? Вот что значит быть многодетной мамой…»

— Вы сможете исцелить перелом, госпожа? — я был взволнован.

— Нет, я не осилю. Но у меня в подчинении есть та, кто сможет, — она неожиданно поменяла тон на какой-то извращённый. — Я не уверена, что вам можно это узнать, но думаю, что вы не изволите молвить о непристойном всем кому не лень. Так ведь, мои дорогие гости?

— Д-да, госпожа, — тихо сказала Мира.

— Мы умеем держать язык за зубами, на то мы и занимаемся бизнесом, — добавила Аста и извращённо улыбнулась.

Наступила моя очередь:

— Если это не идёт вразрез с волей Кристализ, то…

— А если оно следует вразрез, гер Фаррен? — Ярия подошла поближе и вытянулась.

— Н-ничего. Я ничего ей не скажу. Даю слово.

«Обещаю…»

— Вот и хорошо.

<p>Часть 6</p><p>Глава 18</p>

Большая и желанная фигура Ярии излучала власть и решимость. Королева будто собиралась повести нас в самое сердце запретного знания. Грациозным жестом она приоткрыла потайную дверь, что была скрыта за книжными полками и учтиво сказала:

— Прошу за мной.

Массивные створки со скрипом раздвинулись и открыли путь в темный коридор, что был устлан каменными плитами. Я ощутил, как меня охватило предвкушение. Разум понимал, что мы вошли в особую запретную зону, куда редко ступала нога простого смертного.

Ярия взяла с собой лампу, что висела неподалёку. Трепетный свет осветил путь вниз, в глубины подземелья. Мы двинулись вперед и проследовали за королевой по извилистому лабиринту.

Стены, казалось, сочились древними тайнами. Мира и Аста шли по бокам, пока беглые шаги отдавались гулким эхом в каменных коридорах.

Мы спускались все ниже и ниже, проходили сквозь комнаты, где механические чудовища, порожденные гением ученых, замерли в ожидании пробуждения. Постепенно мы перешли в коридоры, где были слышны крики от страшных мук испытуемых.

Я ощутил взгляды стальных исполинов, чьи глаза-линзы, казалось, следили за каждым шагом. Разум пытался разглядеть, что происходит внутри помещений через большие невидимые окна, но почти везде стекло было слишком мутным. Как вдруг перед нами появилась девушка в халате, что была чем-то похожа на королеву.

— Здравствуйте, госпожа. Вот результаты последних испытаний и… вижу вы привели гостей. Не думаете, что им опасно здесь находиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги